This is too much to explain in one text. |
Слишком много, чтобы уложиться в один СМС. |
There's a dead one in my living room. |
У меня в гостиной лежит один дохлый. |
Amir, I only see one way out. |
Амир, я вижу один выход из этого. |
I just had one in your honor, Helen. |
Я только что съел один в твою честь, Хелен. |
House.he's sold one house in six months. |
Он продал один дом за полгода. |
On the basis of article 46 approx Russian Criminal Code, provide Kireev reprieves for one year. |
На основании статьи 46-прим Уголовного Кодекса Российской Федерации, предоставить Кирееву отсрочку исполнения приговора сроком на один год. |
Which means we may finally be one step ahead of him. |
Это значит, что мы, может впервые, на один шаг впереди него. |
Line one sight with the other? |
Ты говорил один прицел на одну линию со вторым? |
Please, Nick, just have one. |
Пожалуйста, Ник, съешь один леденец. |
You have one year left in that chair. |
Тебе остался всего один год на этом посту. |
And Central Ohio's number one late-night horror movie host... |
И звезда фильмов ужасов номер один в Огайо... |
You only get one brother, Blaine. |
У тебя только один брат, Блейн. |
Look, it's mandatory for the nominees to have at least one dance together. |
Послушай, для кандидатов обязательно станцевать хотя бы один танец вместе. |
I won't say who was number one, but, you know... |
Я не буду говорить, кто был номером один, но, знаете... |
I could dig you one out if you'd like to try it. |
Могу достать один, если хочешь попробовать. |
Her eyes - one look and I'd do anything for her... |
Её глаза - один взгляд и я бы все для неё сделал... |
I give you one chance to escape with your lives. |
Я даю вам один шанс спасти свои жизни. |
Good thing there's another one tomorrow. |
Хорошо, что завтра будет еще один. |
Then, we're going to need 12 tons of explosive jelly, one bulldozer and... |
А ещё нам понадобится 12 тонн взрывчатки, один бульдозер и... |
X-ray one, that's the target's wife arriving home with the two children. |
Рентген один, жена Цели подъезжает к дому с двумя детьми. |
Before I start, there's one question I'm bound to ask you. |
Прежде чем я начну, я обязан задать вам один вопрос. |
I might have one in the back, let me check. |
Может завалялся один в подсобке, посмотрю. |
If you can answer me one simple question truthfully I'll consider your request. |
Если вы ответите на один простой вопрос честно, то я рассмотрю ваше предложение. |
There's one guy still alive - James Deckard. |
Только один пока жив: Джеймс Декард. |
Maybe I'm not the one who did the tanking. |
Может, не я один забил. |