Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Один

Примеры в контексте "One - Один"

Примеры: One - Один
Anyway, it's all one level for easy access. К тому же, там всего один этаж, что облегчит передвижение.
Wes sinks his ax into head number one. А затем - бабах! Уес погружает топор в голову номер один.
Man, you go to bed one night. Чувак, ты был в постели один раз - 25 лет назад.
Thought everybody got one call from Juvie. Думаю, каждый имеет право на один звонок из тюрьмы.
Help me get a plus one. Помоги мне с моей "плюс один".
And one chef heads for the hills. (Диктор) А один повар направляется к холмам.
You've got one set of clothes... Послушай, приятель, у тебя только один комплект одежды...
Contestants get one bathroom break per hour. У конкурсантов есть один перерыв в час, чтобы сходить в туалет.
Kicked off of two services in one month. От тебя не избавились два лечащих врача за один месяц.
I answer one question, another pops up. Я нашел ответ на один вопрос, и тут же всплыл другой.
Not one sharpshooter could match Oswald's performance. И ни один из их снайперов не смог Сравниться в меткости с Освальдом.
Please let us have one child. Пожалуйста, пусть у нас будет один ребенок.
Now lesson number one... never trust anybody. Итак... урок номер один... никогда никому не доверяй.
There was just one way to release this frustration. Был только один способ, чтобы избавить её от этого разочарования.
All I want is one extraordinary moment. Все, чего я хочу, - это один особенный момент.
The reporters at one is alive today. Ни один из тех журналистов которые были там не дожили до сегодняшнего дня.
Explains why we found one in the vault. Что объясняет, почему мы нашли один такой в подвале.
Simms had to pass through one to get there. Симмс должен был миновать один из них, чтобы попасть туда.
Thought I should see one big city before I die. Решил, что нужно увидеть хоть один большой город, прежде чем умереть.
Both times it was the same one. Оба раза это был один и тот же человек.
We have one month to convince him to sign long-term. У нас один месяц, чтобы убедить этого врача подписать долгосрочный контракт.
Although there was this one moment. К тому же, тут был один момент.
Because I'm one step closer to my dream. Потому что я стал на один шаг ближе к своей мечте.
Please don't say one again. Пожалуйста, больше не говори "один".
You can use it to validate one. А ты можешь использовать его, чтобы спасти один.