Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Один

Примеры в контексте "One - Один"

Примеры: One - Один
You put one man before stopping that? Для вас один человек важнее, чем это? Кейт.
It's because you only have one child. Это потому что у тебя только один ребенок.
Among the seven of them... one is my brother and another my godfather... Среди этих семи человек... один мой брат, другой крёстный отец...
Which leaves us with one other option. Что оставляет нам только один вариант.
He's got 2 shots to the head and then one in the wrist. Ему выстрелили два раза в голову и один раз в запястье.
Actually, that one goes more on my temple. На самом деле один шел, на мой висок.
Well, maybe there was more than one knife. Может, был ещё один нож? - Я вызову кинолога.
No, no, just one. Нет, нет, только один.
I'm sure we got one around here somewhere. Уверен, где-нибудь здесь есть один.
There's more than one way to live forever. Есть не один способ стать бессмертным.
Three, two, one, drop. Три, два, один... Сброс.
I finally convinced them to offer you one more chance. В конце концов я убедила их дать тебе ещё один шанс.
Got one through, left a voice mail. Один звонок прошел, он оставил сообщение.
Most trips, one or both of us would've been on that plane. В большинстве поездок, один из нас или оба были бы на том самолете.
I've got one with such a bad head injury over there, he's having hallucinations. Есть один с тяжелой травмой головы, у него галлюцинации.
A dog can only have one alpha. У собаки может быть только один альфа.
There's more than one spirit in this place. В этом месте больше, чем один дух.
I think I know where there's one. Думаю, я знаю, где найти один.
You can't break through all that Dominion conditioning in just one conversation. Нельзя пробиться через всю эту доминионскую обработку всего за один разговор.
OK, Ash, one left over. Ок, Эш, остался лишь один.
That's one way to obstruct an investigation. Это один из способов помешать расследованию.
That's two down, one to go. Двое мертвы, остался ещё один.
Which is one way to make an army, I guess. Я думаю, это был один из способов создания армии.
Just one, so you can see what I do after that. Вернее, один глаз, чтоб ты мог видеть, что я сделаю после этого.
The men's room is exactly here, one floor down. На самом деле, мужская комната здесь, но на один этаж ниже.