| All those Governments meet in plenary and each Government has one vote. | Все такие государства будут участвовать в пленарных совещаниях и у каждого правительства будет один голос. | 
| Six Salamat were reportedly killed and one injured. | Сообщалось также, что шесть представителей племени саламат были убиты и один ранен. | 
| Presently, there was one primary health-care centre per 35,000 persons. | В настоящее время на каждые 35 тыс. человек приходится один центр первичной медико-санитарной помощи. | 
| The Working Group decided that one case was erroneously reported. | Рабочая группа пришла к выводу о том, что один случай был зарегистрирован ошибочно. | 
| All it takes is one infected carrier. | Всё, что нужно, - один инфицированный переносчик. | 
| Besides, there can only be one. | Кроме того, "должен остаться только один". | 
| Then you still have one hour. | Значит, у вас еще есть один час. | 
| We only need one person here anyway. | В любом случае, здесь нужен только один человек. | 
| We know at least one Wraith tracked Ronon here. | Мы знаем, что по крайней мере один Рейф выследил Ронона здесь. | 
| But one piece refuses to fit. | Но один кусочек отказывается вписываться в общую картину. | 
| You have one night to raise your scores. | У вас есть один вечер, чтобы поднять ваши оценки. | 
| I thought we discussed rule number one, Flynn. | Я думала, что мы уже обсудили правило номер один, Флинн. | 
| But one man believed in him - Swedish chemist Jons Jakob Berzelius. | Но один человек верил в него - это шведский химик, Ионс Якоб Берцелиус. | 
| The wrong one could be problematic. | И один не тот убитый может стать проблемой. | 
| Finding this guy is job one. | Поиски этого парня - наша задача номер один. | 
| We covered up the one mess. | Только мы прикрыли один твой прокол, ты совершил следующий. | 
| Now, go get another one. | А теперь иди и заключи ещё один договор. | 
| Well, finally, one we can use. | Что ж, наконец-то хоть один дубль мы можем использовать. | 
| I am one who loves peace and tranquillity. | Я один из тех, кто любит мир и спокойствие. | 
| Maybe not my brightest student but a loyal one. | Может быть, не самый мой блестящий ученик, но один из самых преданных. | 
| And he puts pens in one cup, pencils in another. | И он кладёт авторучки в один стакан, а карандаши - в другой. | 
| We have at least one witness. | У нас есть по крайней мере один свидетель. | 
| Maybe we should take one car. | Может быть, мы должны взять один автомобиль. | 
| Give me one ladoo before she sees. | Дай мне один ладду, пока она не видит. | 
| Wherever one went, the other would always follow. | Куда бы не пошел один, второй неизменно следовал за ним. |