Computer, one slice of New York cheesecake. |
Компьютер, один кусок творожного пудинга "Нью Йорк". |
All I remember is one green eye. |
Всё, что я помню, это один зеленый глаз. |
Guess who just used their one phone call to call me. |
Угадайте, кто только что использовал свой один телефонный звонок, чтобы позвонить мне. |
Roe had at least one enemy. |
У Роу был по крайней мере один враг. |
The answer is one simple test away. |
Пройди всего один простой тест, вот и узнаешь. |
But not necessarily the same one. |
Но не факт, что один и тот же. |
No, you only get one birthday. |
Нет, у тебя есть только один день рождения. |
If you think it's bacterial, pick one antibiotic. |
Если ты думаешь, что это бактериальное, то выбери один антибиотик. |
I still remembered one that was very memorable. |
Один был особо запоминающийся, помню его до сих пор. |
But then this Mexican lady bought one. |
Но потом одна мексиканка все же купила один диск. |
No man has ever ridden one. |
Ни один человек никогда не ездил на нём верхом. |
Reassuring stat unless you're the one. |
Успокаивающая статистика, если только не ты этот один из миллиона. |
I think she caught one there, then staggered out. |
Думаю, в нее выстрелили один раз здесь, потом она поползла наружу. |
Feels like we lost that one. |
Ощущение, что один из овертаймов мы потеряли. |
And we happen to have one. |
И, к счастью, у нас как раз есть один такой. |
Just one more example of his questionable judgment. |
Просто ещё один пример его сомнительного умения разбираться в людях. |
I can't believe we only did one Britney number. |
Я не могу поверить, что мы сделали всего лишь один номер Бритни. |
Gunderson, before we hire you, one final test. |
Гундерсон, перед тем как мы наймем тебя, один финальный тест. |
There's one more possibility you should consider. |
Есть еще один вариант, который стоит принять во внимание. |
And Ryan dumped me... day one. |
И Райан бросил меня... все в один день. |
Liber8 unlocked one satellite to get to another. |
Освобождение вскрыло один спутник, чтобы получить доступ к другому. |
You said I could have one. |
Ты сказал, что я могу взять один. |
The one called Suzuki is fine. |
Один, по имени Судзуки, в порядке. |
So just one guy this time. |
Значит, на этот раз, только один. |
Actually, there's one more point I want to private. |
Вообще-то, есть ещё один пункт, который мне бы хотелось обсудить... наедине. |