That kid shouldn't have been there in the first place. |
Во-первых, ребенка и быть там не должно было. |
The reason being that you have sufficiently scared me away from your wife or daughter. |
Причина может быть в том что вы меня сильно напугали своей женой или дочерью. |
Could have been one of my triplets. |
Там мог быть один из моих близнецов. |
Okay. Certain kinds of contracts... have got to be put into writing. |
Хорошо, определенные виды контрактов... должны быть представлены в письменном виде. |
But to get real pleasure, you need to have the courage to be different. |
Но чтобы получить настоящее удовольствие, Нужно иметь смелость быть другим. |
We'd have had snipers on target in three more minutes. |
Снайперы должны были быть здесь через З минуты... |
Perhaps you wish you would have been Queen. |
Может, ты хотела бы быть Королевой. |
This has to be the only direction she could have been headed in. |
Это должно быть единственное направление, в которое она могла бы направиться. |
They must have been pretty good. |
Она должны были быть достаточно хороши. |
It couldn't have been much. |
У тебя не могла быть много денег. |
Frank may have borrowed it for something. |
Должно быть, Фрэнк одолжил его для чего-то. |
There must have been more than that. |
Должно быть, между вами было что-то больше. |
Vega must have been killed just after we were threatened by that judge. |
Должно быть Вега был убит сразу после того, как мы вместе были у судьи. |
She might have scars or walk with a limp. |
У неё должны быть шрамы или хромота. |
I must have fallen asleep with the TV on. |
Я должно быть заснул с включенным телевизором. |
One of the mongrels must have grabbed it. |
Должно быть, один из Дворняг увел ее. |
He must have thought I was working with the Caza cartel or something. |
Должно быть, он думал, что я сотрудничаю с картелем Каза или вроде того. |
We should have an update soon. |
У нас скоро должны быть новости. |
Even if it is air, it could have been there before the obstruction. |
Даже если это и воздух, он мог быть там до закупорки. |
He could have had a bad dream. |
У него мог быть просто плохой сон. |
The car that hit him must have been damaged. |
Машина, которая его сбила, должна быть повреждена. |
It must have been difficult for you, growing up. |
Должно быть, у вас было тяжелое детство. |
Paperwork can't have gone through yet. |
Должно быть они еще не закончили с бумажной работой. |
Why can Pamela have a child and... |
Почему у Памелы может быть ребёнок и... |
It must have been after 1:00. |
Должно быть после 1:00. |