Примеры в контексте "Have - Быть"

Примеры: Have - Быть
Rebecca... If I told you all of that, I truly must have loved you. Ребекка... если я рассказала все это тебе, должно быть, я действительно тебя любила.
I was beginning to think that maybe I could have that, too. Я начал думать, что, возможно, и у меня это может быть тоже.
Must have taken you forever to find it. Должно быть, было не легко найти его.
That dog cannot have even a shadow to hide! У той собаки не должно быть даже тени, чтобы скрыться.
Yes, you must have brought better weather with you. Ты должно быть привез с собой хорошую погоду.
But it must have a name or a number on it. Но должно быть какое-то имя или номер.
We can't have secret between us. Между нами не может быть секретов.
You must have milk to feed the baby. У тебя должно быть молоко, чтобы кормить ребенка.
We maybe have just salmon trout. У нас может быть только лосось.
I would have made a miserable peasant. € мог бы быть несчастным кресть€нином.
I must have dropped them and they got kicked under. Должно быть, я уронила и они туда запинались.
I can't have my first choice. Конечно мне не быть с той, которую бы выбрал.
They must have been hunting Sith. Они должно быть охотились на Ситхов.
You have a right to be angry, Kevin. У тебя есть право быть рассерженным, Кевин.
We could have all that money in our hands. Все эти деньги уже могли бы быть у нас в руках.
Sorry, I might have dented your plane landing. Должно быть, я повредил самолет.
A lady should have money in her purse. У леди должны быть деньги в кошельке.
Always have a plan C, Dave. План "С" тоже всегда должен быть.
He must have the finest kind of gear. Должно быть, у него потрясная камера.
I actually have somewhere to be. Мне, вообще-то, надо быть кое-где.
Which means he might have been dead when the bomb detonated. Что означает, что он мог быть уже мёртвым, когда бомба сдетонировала.
Doris must have found out we went there and discovered the truth. Должно быть, Дорис узнала, что мы там были и узнали правду.
She must have lost the other at the quarry. Должно быть, другой она потеряла в карьере.
And I might have somehow insinuated that he killed the professor. И, может быть, я невзначай намекнул, что он убил профессора.
Ormond must have recognised Anthony when we were helping you at the pavilion. Должно быть, Ормонд узнал Энтони, когда мы оказывали тебе помощь в павильоне.