Примеры в контексте "Have - Быть"

Примеры: Have - Быть
Duncan must have a heavy head this morning. У Дункана должно быть сейчас жутко болит голова.
Truth is, the shooter could have been anybody. На самом деле, стрелком мог быть кто угодно.
I must have been crazy to look at Clark through Blur-colored glasses. Должно быть я спятила, раз смотрела на Кларка через пятнистые очки.
I haven't been honest with myself. Я должна быть честной перед собой.
There's no way he could have gotten in here last night. Он не мог быть там прошлой ночью никаким образом.
Whoever did this must have gained Takeda's trust. Такеда должно быть доверял тому, кто это сделал.
The Dutchman must always have a captain. У Голландца всегда должен быть капитан.
Esther couldn't possibly have this much power. У Эстэр не может быть такой огромной силы.
Must have been ripped out recently. Должно быть, её недавно вырвали.
I must have blocked it all out. Должно быть, старался отгородиться от всего этого.
He must have gone for lunch? Должно быть, он ходил на обед.
At some point, I must have mentioned the green scarf. В какой-то момент я, должно быть, упомянула зеленый шарф.
Freddy was supposed to have some papers for me. У Фредди должны были быть какие-то бумаги для меня.
You must have me confused with someone else. Вы должно быть меня с кем-то спутали.
Well, Eugene must have hidden it there. Должно быть, Юджин спрятал её там.
A dog can only have one alpha. У собаки может быть только один альфа.
Fletcher must have spent weeks going through all the prep work. Флетчер, должно быть, потратил недели, чтобы проделать всю подготовительную работу.
That must have been when he stole the bail money. Это должно быть тогда, когда он украл деньги под залог.
You know, it could easily have been Daniel in that hospital bed. Ты знаешь, это запросто мог быть Дэниел. на той больничной кровати.
I should have figured out what I wanted and just been honest about it. Я должна была понять, чего я хочу, и просто быть откровенной.
A bullet between the eyes would have been preferable to this charade. Пуля между глаз... должно быть предпочтительнее этой шарады.
Well, it could have been worse. Что ж, все могло быть хуже.
You got to have shoes to go to jail. У тебя должны быть туфли, чтобы пойти в тюрьму.
You have allowed me to be a firsthand witness to historic changes in every corner of the globe. Вы предоставили мне возможность быть свидетелем исторических изменений во всех уголках земного шара.
I would have walked through hell to be with my Marian again. Я бы на всё пошел, чтобы снова быть с моей Мэриен.