People should have a choice in education, like anything else. |
У людей должен быть выбор в образовании, как и во всем остальном. |
Suggests that she could have some personal experience with depression. |
Из чего следует, что у нее мог быть некий личный опыт относительно депрессии. |
Must have thought we were compatible in some way. |
Должно быть, он подумал, что мы совместимы в некотором роде. |
He must have uncovered our secret. |
Он, должно быть, раскрыл наш секрет. |
She must have been quite smitten. |
Должно быть, она была без ума от вас. |
My little Rosa wouldn't have... |
Но не может быть, чтобы моя маленькая Роза... |
She must have blown the receiver. |
Должно быть, она вывела из строя приемник. |
Mickey and Cooper must have stolen that shipment together. |
Микки и Купер, должно быть, украли тот груз вместе. |
And I think the fourth might have eaten the fifth. |
И я думаю, этот четвертый, должно быть, съел пятого. |
He must have escaped to Outer Gallifrey. |
Он, должно быть, сбежал во Внешний Галлифрей. |
You can have anything you want right now. |
Сейчас у тебя может быть все, что ты захочешь. |
You must have been busy enough upstairs. |
Ты, должно быть, был сильно занят наверху. |
She must have disappeared right after that. |
Должно быть, она исчезла как раз после этого. |
This might have pushed her over the edge. |
Это, должно быть, толкнуло ее на крайние меры. |
Later last night, Edmund must have returned. |
Позже, вчера вечером, Эдмунд, должно быть, вернулся. |
So he had to have car keys. |
Так у него должны были быть ключи от машины. |
Maybe I haven't been clear. |
Может быть, я был не совсем точен. |
Where you should have been all along. |
Там, где должна была бы быть очень долго. |
You do not have your own bowling ball. |
У тебя не может быть своего собственного шара для боулинга. |
He thinks every town should have a library. |
Он считает, что в каждом городе должна быть библиотека. |
Besides, you can have both. |
Однако может быть и то, и другое. |
They must have seen our lights on. |
Они, должно быть, увидели у нас свет. |
You can never have too many anyway. |
Но всё равно, их не может быть слишком много. |
They must have something in common. |
Значит, у них должно быть что-то общее. |
'Cause you could have herpes or something. |
Потому что у нее может быть герпес или что-то вроде того. |