I must have dialed the wrong number. |
Должно быть, я ошибся номером. |
You probably have a lot in common. |
У вас, должно быть, много общего. |
Technically, I'm not supposed to have a copy of this. |
Вообще-то, у меня не должно быть копий этого дела. |
He must have been working for the Kai. |
Должно быть, он работал на Кая. |
It looks as thought the symbiont may have been injured. |
Похоже, симбионт может быть ранен. |
They must have drifted across a couple of days ago. |
Должно быть, они дрейфом пересекли ее несколько дней назад. |
It's unlikely any of them could have been responsible. |
Маловероятно, что кто-то из них может быть ответственен. |
We may never have this opportunity again. |
У нас может больше не быть такой возможности. |
Ruspanti must have told them something. |
Должно быть, Руспанти что-то ему рассказал. |
Claudia, that must have been horrible for you. |
Клаудия, для вас должно быть это было ужасно. |
She could have triggered the whole thing. |
Может быть, причина в ней. |
Lofjärd himself couldn't have children because of the abortion. |
У Луфьерд не могло быть детей после того аборта. |
They could have been chained up for years. |
Они могли быть на запоре годами. |
[Chuckles] Trust me, it could have been worse. |
Поверь, могло быть гораздо хуже. |
You must have had friends back home. |
Дома у тебя должны же быть друзья. |
My point is, it could have been worse. |
Я считаю, что могло бы быть хуже. |
It must have been a very big favour. |
Должно быть, очень большая услуга. |
It should have been me the last time. |
В прошлый раз это должен был быть я. |
It must have been someone local, because it was done through the caves. |
Это должен быть кто-то из местных, потому что в дом он попал через пещеры. |
Thought you should have all the facts. |
Я просто подумала, что ты должен быть в курсе. |
And I'm not supposed to have pillows on the floor. |
И у меня не должно быть подушек на полу. |
Stark could have go-betweens between his go-betweens. |
Старк мог быть посредником между его посредниками. |
Must have been watching us at the scene. |
Должно быть, наблюдал за нами на месте. |
Both men were there, but they must have arrived at different times and not seen each other. |
Оба мужчины были там, но они, должно быть. прибыли в разное время и не видели друг друга. |
His guys must have clocked us and then had Megan killed. |
Его парень должно быть засёк нас и затем убил Меган. |