There must have been a dead poisonous snake upstream. |
Там должно быть была ядовитая змея вверху по течению. |
It must have burned up ten gallons to a mile. |
Он, должно быть, сжигал галлонов десять на милю. |
When his license was revoked, he must have ditched the software. |
Когда его лицензия была аннулирована, должно быть он уничтожил программное обеспечение. |
Okay, well whatever took him must have something to do with the time shifts. |
Что бы его ни забрало, это должно быть что-то, что связано со сдвигом времени. |
The meringue needs to have nice peaks. |
У печенья меренга должны быть красивые верхушки. |
It must have been many years ago. |
Должно быть, это было много лет назад. |
He must have set this up. |
Должно быть, он это организовал. |
Nick took Adalind's powers, but while she was pregnant, she must have gone through Contaminatio Ritualis. |
Ник забрал её силы, но во время беременности она, должно быть, прошла через ритуал загрязнения. |
So, the person she drank champagne with must have poisoned her. |
Значит, тот, с кем она пила шампанское, должно быть, отравил её. |
You might not have that much time, Booth. |
У тебя может не быть этого времени, Бут. |
I think... it may have been punishment for something, for what we did. |
Наверное это могло быть наказанием за что-то, за то, что мы сделали. |
Perhaps he might also have heard of my river. |
Может быть, он что-нибудь знает и о моей реке. |
This must have been left here by a previous tenant. |
Должно быть осталось от предыдущего жильца. |
We don't have the luxury of normalcy right now. |
У нас сейчас нет роскоши быть нормальными. |
Nothing in here that doesn't have a reason to be. |
Здесь нет ничего, чего не должно было быть. |
A diagnosis which meant that you never should have been accepted into this program. |
Диагноз, который означал, что вы никогда не должны были быть приняты в эту программу. |
Well, that must have been terrifying. |
Должно быть, это было ужасно. |
Seeing Jacob must have been too much for her. |
Ей, должно быть, тяжело видеть Джейкоба. |
Adam Frost's motive may well have been different. |
Мотив Адама Фроста мог быть совсем иным. |
We think one of your executives may have been targeted. |
Мы полагаем, целью мог быть один из ваших руководителей. |
It couldn't have been easy for him to admit that. |
Должно быть нелегко было ему признать это. |
You could have a future with our boy, here. |
У вас может быть будущее вот с этим парнем. |
Must have slipped them some wampum. |
Должно быть, сунула им вампумов. |
It's pretty standard to talk to anyone who might have motive. |
Это стандартная процедура, говорить с теми, у кого мог быть мотив. |
We can have our own system. |
У нас может быть своя собственная система. |