Примеры в контексте "Have - Быть"

Примеры: Have - Быть
You must have someone you like in the band. Но у тебя же должен быть кто-то, кто тебе нравится в оркестре.
Figure we could have a grand reopening by next summer. Представь, у нас могло бы быть грандиозное переоткрытие к следующему лету.
Your wife must have loved her children very much. Ваша жена, должно быть, любила своих детей очень сильно.
They must have watched us from here. Они, должно быть, смотрели на нас отсюда.
The ship must have been too heavily damaged. Но корабль, должно быть, был поврежден слишком сильно.
Lewis Carroll must have gone to prison. Льюис Кэрролл, должно быть, сидел в тюрьме.
It must have been my first year at the university... Я... Это, должно быть, был мой первый год в университете.
I realized that they must have been chiseled in. Я понял, что они, должно быть, высечены внутри.
I may never have that chance again. У меня может больше никогда не быть такого шанса.
Must have been difficult not to blog about it last night. Должно быть, было сложно не написать об этом в блоге прошлой ночью.
You can't have a successful marriage without being a good listener. У вас не может быть счастливого брака, если вы не будете хорошенько слушать.
He must have weighed at least 1,000 easy. Она, должно быть, весила как минимум под 1000.
Traditional wedding must have happy couple who escort bride and groom into chapel. На традиционной свадьбе обязательно должна быть счастливая пара, которая сопровождает невесту и жениха до церкви.
You should have no trouble conceiving after that miscarriage. У вас не должно быть проблем с зачатием после этого выкидыша.
It must have been everything you could do... Это, должно быть, все, что вы могли сделать, чтобы...
But my girls have got to be okay first. Но мои девочки должны быть в порядке, в первую очередь.
Comedy writers must have their own way of dissent. И я подумал, а ведь у комедийного писателя тоже должен быть свой способ сражаться.
You have been doing your homework. Ты, должно быть, сделал свою домашнюю работу.
General Hammond thinks maybe you'll have better luck getting some answers. Генерал Хэммонд думает, может быть у тебя получится получить ответы на наши вопросы.
Perhaps if we both have time to think... Может быть, если бы у нас обоих было время подумать...
You know, you could have a lawyer. Ты же знаешь, что у тебя может быть адвокат.
Sharon has a patient who might have it. У Шерон был пациент, у которого это могло быть.
Only your uncle could have it. Ну как, он может быть только у вашего дяди.
Orpheus must have refused to follow you. Орфей, должно быть, отказался идти за тобой.
You must have talked with her. Вы, должно быть, говорили с нею.