| You see, a girl should only have one boyfriend. | Пойми, у девушки может быть только один парень. |
| Must have gotten bad for you to reach out to people you don't trust. | Должно быть плохо для тебя протягивать руку людям, которым ты не доверяешь. |
| If Al-Qaeda is about to strike, they must have people on the ground. | Если Аль-Каида собирается нанести удар, у них должны быть люди на земле. |
| He must have turned it off. | Должно быть, он его отключил. |
| The guy wants the girl but can't have her. | Парень хочет девушку, но не может быть с ней. |
| They had to have known this guy. | Они, должно быть, знали этого парня. |
| Someone must have heard the gunshots and called it in. | Кто-то должно быть услышал выстрелы и вызвал их. |
| It must have fallen out of her purse. | Это, должно быть, выпало из ее сумочки. |
| We could have people shooting at us. | Там могли бы быть люди стреляющие в нас. |
| You must have landed on a hard surface. | Вы должно быть приземлились на что-то твердое. |
| He may not have that much time. | У него может не быть столько времени. |
| She must have been up the West End. | Должно быть, побывала в Вест-Энде. |
| Maybe you have some unknown side. | Может быть, ты просто ещё не знаешь этого. |
| Maybe they just haven't spotted him yet. | Может быть они его еще не засекли. |
| Maybe you should have been there. | Наверное, тебе надо было быть рядом. |
| Being that that's what you have. | Это должно быть то, что тебе нужно. |
| Because then we could have had a real visit. | Потому что тогда мы могли бы быть гостями. |
| The offender must be just as strong or might have an upper hand if he's younger. | Нападающий должен быть так же силен, и возможно имеет преимущество, если он моложе. |
| I have always said I might be bi. | Я всегда говорил, что могу быть би. |
| It must have been awful finding her like that. | Должно быть, ужасно, найти ее вот так. |
| He must have come back to cut the Swastika. | Должно быть, он возвращался, чтобы вырезать свастику. |
| Someone must have left a window open. | Должно быть, кто-то не закрыл окно. |
| Rebecca must have missed the second duffel bag under the bed when she went to pick up the money. | Ребекка, должно быть, не заметила вторую сумку под кроватью, когда пришла за деньгами. |
| Not... that she would have downloaded her last one. | Она должно быть загрузила маршрут и в прошлый раз. |
| They wouldn't have if the bodily functions expired as quickly as they did. | Их могло не быть, если организм отказывал настолько быстро. |