This must have been shot in summer or fall. |
Это должно быть снято летом или осенью. |
Then the rebels must have them. |
Тогда они должны быть у мятежников. |
It must have been difficult for you. |
Вам, должно быть, очень тяжело. |
It must have been where he met Charlie. |
Должно быть, так он и встретил Чарли. |
You must not have bought some in a while. |
Вы, должно быть, давно ничего не покупали. |
I have plans for tomorrow... be with you. |
На завтра у меня есть планы... быть с тобой. |
You must have berries in your shampoo. |
Должно быть у тебя фруктовый шампунь. |
It would have been nice for me to be able to make that decision on my own. |
Было бы хорошо для меня быть способной принять то решение самостоятельно. |
Could have been anything, a trick of the light. |
Могло быть что угодно, игра света. |
I might have... in one of the boxes, there's, like, Tylenol. |
У меня где-то... в какой-то из коробок должно быть обезболивающее. |
I think the shooter might have others planned today. |
Думаю, в сегодняшних планах стрелявшего могут быть и другие. |
Then we shouldn't have a problem. |
Тогда у нас не должно быть проблемы. |
He could have cerebral palsy, possibly be blind. |
У него может быть церебральный паралич, возможна также слепота. |
School nurse must have given him ibuprofen as a painkiller, pushed him into renal failure. |
Школьная медсестра, должно быть, дала ему ибупрофен для обезболивания, это вызвало почечную недостаточность. |
I must have left my water bottle. |
Должно быть, забыла свою бутылку с водой. |
He must have gone behind my back. |
Должно быть, он перевелся тайком. |
He may have some more secrets we don't know about. |
У него могли быть секреты, о которых мы не знаем. |
They weren't supposed to have separate systems. |
У них не должно было быть такой. |
You guys couldn't have different Troubles. |
У вас не могут быть разные беды. |
We could have been together, But you left me at the altar. |
Мы могли быть вместе, но ты бросил меня прямо у алтаря. |
The ancient airbenders must have built this site. |
Должно быть, всё это построили древние маги Воздуха. |
The first draft of my new manuscript was due yesterday, and I haven't finished. |
Первый черновик моей новой книги должен был быть сдан вчера, но я его еще не закончил. |
Sounds like this guy might have been one. |
Выходит, и этот парень мог быть из таких. |
I thought there might have been another witness with whom we could speak. |
Здесь мог быть еще один свидетель, с которым мы могли поговорить. |
A commander should have combat experience. |
У командира должен быть боевой опыт. |