| This must have been shot in summer or fall. | Это должно быть снято летом или осенью. |
| Then the rebels must have them. | Тогда они должны быть у мятежников. |
| It must have been difficult for you. | Вам, должно быть, очень тяжело. |
| It must have been where he met Charlie. | Должно быть, так он и встретил Чарли. |
| You must not have bought some in a while. | Вы, должно быть, давно ничего не покупали. |
| I have plans for tomorrow... be with you. | На завтра у меня есть планы... быть с тобой. |
| You must have berries in your shampoo. | Должно быть у тебя фруктовый шампунь. |
| It would have been nice for me to be able to make that decision on my own. | Было бы хорошо для меня быть способной принять то решение самостоятельно. |
| Could have been anything, a trick of the light. | Могло быть что угодно, игра света. |
| I might have... in one of the boxes, there's, like, Tylenol. | У меня где-то... в какой-то из коробок должно быть обезболивающее. |
| I think the shooter might have others planned today. | Думаю, в сегодняшних планах стрелявшего могут быть и другие. |
| Then we shouldn't have a problem. | Тогда у нас не должно быть проблемы. |
| He could have cerebral palsy, possibly be blind. | У него может быть церебральный паралич, возможна также слепота. |
| School nurse must have given him ibuprofen as a painkiller, pushed him into renal failure. | Школьная медсестра, должно быть, дала ему ибупрофен для обезболивания, это вызвало почечную недостаточность. |
| I must have left my water bottle. | Должно быть, забыла свою бутылку с водой. |
| He must have gone behind my back. | Должно быть, он перевелся тайком. |
| He may have some more secrets we don't know about. | У него могли быть секреты, о которых мы не знаем. |
| They weren't supposed to have separate systems. | У них не должно было быть такой. |
| You guys couldn't have different Troubles. | У вас не могут быть разные беды. |
| We could have been together, But you left me at the altar. | Мы могли быть вместе, но ты бросил меня прямо у алтаря. |
| The ancient airbenders must have built this site. | Должно быть, всё это построили древние маги Воздуха. |
| The first draft of my new manuscript was due yesterday, and I haven't finished. | Первый черновик моей новой книги должен был быть сдан вчера, но я его еще не закончил. |
| Sounds like this guy might have been one. | Выходит, и этот парень мог быть из таких. |
| I thought there might have been another witness with whom we could speak. | Здесь мог быть еще один свидетель, с которым мы могли поговорить. |
| A commander should have combat experience. | У командира должен быть боевой опыт. |