Something must have happened on their way. |
Должно быть, у них что-то случилось по дороге. |
Knowing I have a really good friend should make mark happy. |
Марк должен быть счастлив, зная, что у меня есть такой друг. |
And what you have done? ... |
И что сделаешь... не может быть так плохо. |
I hope you have some place special to be tonight. |
Надеюсь, что у тебя есть повод, чтобы быть сегодня особенной. |
Others in the neighbourhood must have similar problems. |
Но я подумала, что могут быть люди, которые столкнулись с похожей проблемой. |
It must have been parked here for days. |
Он, должно быть, был припаркован здесь не один день. |
It must have been used to transport Parrish without anyone noticing. |
Это, должно быть, использовали для перевозки Пэрриш, чтобы никто не заметил. |
These boys must have hero in their bones. |
У этих ребят, должно быть, герой - их костяк. |
She can have her own of neat. |
У нее может быть собственный биатлон - довольно-таки мило. |
Must have figured you'd get nasty. |
Должно быть, полагал, что вы стали бы опасным. |
That must have been incredibly lonely. |
Должно быть, ты чувствовала себя невероятно одинокой. |
That bloody weasel Philips must have it. |
Должно быть, она у этого чёртова хорька Филипса. |
My daughter must have left it open. |
Моя дочь, должно быть, оставила его открытым. |
Must have broken his neck flying into the window. |
Должно быть, он врезался в окно и сломал себе шею. |
They must have offered Senator Spitz the moon to betray us. |
Они, должно быть, луну предложили сенатору Спитцу, чтобы он предал нас. |
You should have enough to carry you another five days. |
У тебя должно быть достаточно, чтобы хватило еще... на пять дней. |
She must have fainted in her room. |
Она, должно быть, упала в обморок в своей комнате. |
But it could have been anywhere. |
Где-то на этом этаже, но могло быть где угодно. |
Then you have no business with me. |
Тогда у Вас не может быть ко мне никакого дела. |
Maybe Pierce and his dad have seriously unfinished business. |
Может быть, у Пирса и его отца были серьезные незаконченные дела. |
Claims it must have been stolen. |
Клянётся, что их, должно быть, украли. |
Must have been someone she trusted. |
Должно быть, кто-то, кому она доверяла. |
You should all have voting guides. |
У вас у всех должны быть объявления о голосовании. |
Or maybe I'll have three beers. |
А может быть, я могу взять три бутылки. |
He should have a better life than us. |
У него жизнь должна быть лучше, чем у нас. |