Примеры в контексте "Have - Быть"

Примеры: Have - Быть
He must have been knocked unconscious, paralyzed or already dead. Он, должно быть, был без сознания, парализован или уже мертв.
You must have guessed what this is about. Вы, должно быть, догадываетесь о чем идет речь.
Your sessions must have cost us taxpayers a fortune. Твои сеансы у психотерапевта, должно быть, влетели нам, налогоплательщикам, в копеечку.
You said that I can have plenty of friends. Ты говорила, что у меня может быть полно новых друзей.
I think she may have Asperger's. Я думаю, что у неё может быть синдром Аспергера.
That must have been very upsetting. Вам, должно быть, было очень тяжело.
I must have forgotten this morning. Я, должно быть, забыла этим утром.
Father must have been extremely heartbroken. Отец, должно быть, просто убит горем.
That boy must have had every possible advantage in life. У этого мальчика, должно быть, были все преимущества в жизни.
You must have friends in high places. Должно быть, у тебя друзья в высших сферах.
People must have thought I was nuts. Люди, должно быть, думали, что я рехнулась.
I still think we can have a friendship. Я до сих пор думаю что мы можем быть друзьями.
Look, it must have jammed. Смотрите, ее, должно быть, заклинило.
Mr Bell must have gone for cigarettes, as usual. Мистер Белл, должно быть, вышел за сигаретами, как обычно.
He must have slipped past me. Он, должно быть, проскользнул мимо меня.
It must have happened when you beat me. Должно быть, это случилось, когда вы меня били.
Days that should have been that never were. Днями, которым суждено быть, но они никогда не будут.
They must have more than the fact that you escaped. У них должно быть на тебя что-то ещё, кроме того факта, что ты сбежал.
Than two people that you really feel Would have been great together. Чем два человека, которые действительно чувствуют, как бы им хорошо могло быть вместе.
Perhaps you should have thought of that before declining to join us. Может быть, вы должны подумать об этом прежде, чем отказаться присоединиться к нам.
She must have a good reason. Должно быть, у неё на это веские причины.
It must have been hard raising him all these years. Тебе, должно быть, трудно было растить его все эти годы.
Must have rubbed off when she hugged you goodbye. Должно быть запах передался, когда она обнимала тебя на прощание.
You're afraid you may have Parkinson's. Вы боитесь, что у вас тоже может быть Паркинсон.
No-one should have that much power. Ни у кого не должно быть столько власти.