| It must have fallen out of my pocket. | Должно быть, выпала из кармана. |
| I mustn't have been listening. | Я, должно быть, прослушал. |
| Okay? You must have willingly posed for Graham. | Вы, должно быть, добровольно позировали Грему. |
| You can have the claim, fellas. | Права могут быть вашими, парни. |
| They must have liked his face. | Должно быть, он им понравился. |
| What? We've got to have luggage, girl. | "то?" нас должен быть багаж, девушка. |
| He must have absorbed the obelisk And its deadly powers. | Он должно быть впитал особенности Обелиска с его смертельной силой. |
| Crosley, you must have shared a dorm room at Eton with half of these guys. | Кросли, ты, должно быть, жил в общежитии Итона вместе с половиной этих ребят. |
| You have absolutely no evidence to suggest that any of that is true. | У тебя нет ни единого доказательства что это может быть правдой. |
| Ship pickers must have gotten here already. | Должно быть корабельные марадеры тут уже побывали. |
| She can be a really good person to have in your corner. | Она может быть хорошей помощницей, если выступает на твоей стороне. |
| No, no, you must have the wrong person. | Нет, нет, вы должно быть имели ввиду кого-то другого. |
| The shooter could have been anywhere along this trajectory. | Стрелок должен был быть где-то на этой траектории. |
| It might not have been what it looked like. | Все может быть совсем не так, как выглядит. |
| A woman must have money and a room of her own. | У женщины должны быть деньги и своя комната. |
| I might have their card back in the office. | У меня должна быть их визитка в кабинете. |
| We should have the backup hard drive soon. | Резервная копия жесткого диска скоро должна быть у нас. |
| There's no way he couldn't have. | По другому и быть не могло. |
| It should have been me on that plane. | Я должен был быть на этом самолете. |
| It could not have been from me. | Это могло быть и не из-за меня. |
| All these artifacts... you must have a well-used passport. | Все эти артефакты... вы должно быть хорошо используете паспорт. |
| Someone's always got to have a problem. | У кого-то всегда должна быть проблема. |
| I must have left it in my bag. | Должно быть, я оставила его в сумке. |
| The prayer beads they used... they must have been his. | Четки, которые они использовали... должно быть, принадлежали ему. |
| Irving may have gotten us a lead with that. | Ирвинг, должно быть, дал нам зацепку. |