This job you have must be serious. |
Эта работа, должно быть, очень серьёзная. |
I think you must have them. |
Я думаю, что они должны быть у тебя. |
There, it must have been the beast. |
Это, должно быть, то чудовище. |
The thief must have been disturbed. |
Вора, должно быть, спугнули. |
And it should have been the Doctor. |
И это должен был быть Доктор. |
A life that would have been ours had luck broken just a little differently. |
Жизнь которая могла бы быть нашей, если бы все пошло немного по другому. |
I should have been with him. |
Я должна была быть с ним. |
Bankowski's DNA could have come from the scratches on his scalp or someplace the camera didn't catch. |
ДНК Банковски могло быть от царапин на голове или где-то еще, где камера это не зафиксировала. |
(Crying) I should have been with my dad today. |
Я должна была быть с отцом сегодня. |
We should have been there ages ago. |
Мы должны были быть там века назад. |
Vitamin injections could have caused that... |
Инъекции витаминов не могут быть причиной. |
I can have inside jokes that you're not a part of. |
А вот у меня могут быть внутренние шутки, в которых вы не участвуете. |
We did just find out that he might have cancer. |
Мы только что выяснили, что у него мог быть рак. |
A guy like Beau could have dozens of these. |
У такого парня как Бо могла быть сотня таких. |
I must have lost track of time. |
Должно быть, я потеряла счёт времени. |
That must have been some dream. |
Это должно быть был какой-то сон. |
I must have expressed myself badly. |
Должно быть, я не правильно выразился. |
I ought to have more than $10,000. |
У меня должно быть больше, чем 10000$. |
But he isn't supposed to have a bruise. |
Но у него не должно быть кровоподтека. |
You may have beautiful thoughts, but you hide them. |
У вас могут быть красивые мысли, но вы прячете их. |
Must have been important for you to sit down at the table. |
Должно быть, это важно, если вы сели за стол. |
You got to have an opinion about this. |
У тебя должно быть мнение по поводу этого. |
And you thought it might have been me. |
И вы думаете, это могла быть я. |
Do you know, I think it might have been me. |
А знаете, это могла быть я. |
The truth is this could have been your shot. |
Правда это мог быть ваш выстрел. |