| She must have thought you and I needed some distance. | Должно быть, старается, чтобы мы были подальше друг от друга. |
| That must have been difficult for you. | Это, должно быть, очень тяжело для вас. |
| So that must have really hurt. | Так что это должно было быть очень больно. |
| This wouldn't have happened if you were Angel. | Ты должен был быть Ангелом. Этого не должно было произойти. |
| He looks as he must have when he commanded Peter. | Он выглядит, каким он должен был быть, когда велел Петру. |
| They must have something he needs. | Должно быть, у них есть что-то, что нужно ему. |
| Anybody who might have been there that night. | Назови мне имя любого, кто... Мог быть здесь в ту ночь. |
| You must not have seen your girlfriend often. | Вы, должно быть, не слишком часто виделись со своей девушкой. |
| You must think I have absolutely no self-respect. | Ты, должно быть, думаешь, что у меня нет самоуважения. |
| It shouldn't have such an advanced system. | У него не должно было бы быть такой продвинутой системы. |
| You must have won a contest or something. | Ты, должно быть, выиграла гонки или что-то такое. |
| So they must have moved upstate after the fire. | Они, должно быть, переехали в северную часть штата после пожара. |
| Wagner must have gone toJoanne's house. | Вагнер, должно быть, побывал в доме Джоан. |
| Must have happened on the other side. | Должно быть, это произошло по ту сторону горы. |
| The boat must have just passed under this bridge. | Лодка, должно быть, только что прошла под этим мостом. |
| Because someone must have told him. | Потому что кто-то, должно быть, рассказал ему. |
| He must have heard something before he... | Он должно быть услышал что-то, перед тем как... |
| You should have servants to massage you, pamper you. | У тебя должны быть слуги, чтобы они делали тебе массаж и лелеяли. |
| Someone else could have done it. | Это вполне мог быть кто-то еще, пробравшийся в кабинет через балкон. |
| He must have computerised the signals we heard. | Он, должно быть, компьютеризировал сигналы, которые мы слышали. |
| The girl must have removed it while my control was weak. | Девчонка, должно быть, сняла его, пока мой контроль был еще слаб. |
| He must have gone there to meet someone. | Должно быть, он ходил туда на встречу с кем-то. |
| These girls should have a choice. | МЕган, у этих девочек должен быть выбор. |
| No, but they might have something off-site. | Нет, но это не обязательно должно быть у них с собой. |
| You must have many memories of Harrison House, Mrs Peachment. | Должно быть, у вас много воспоминаний об этом доме, миссис Пичмент. |