A man like you shouldn't have debts. |
У таких мужчин, как ты, не должно быть долгов. |
You must have these toys stole. |
Ты, должно быть, и эти игрушки украл. |
He might have already been dead. |
К тому времени он мог быть уже мертв. |
You may have stopped me getting back. |
Ты, может быть, остановил меня от того, чтоб я вернулась. |
He must have bought up everything the guy touched. |
Он, должно быть, скупил всё, к чему тот когда-либо прикасался. |
We never profiled that he'd have a partner. |
Мы никогда не думали о том, что у него может быть сообщник. |
They must have taken it with them. |
Они, должно быть, взяли его с собой. |
Adria must have done something to him. |
Адрия, должно быть, сделала с ним что-то. |
Adria must have anticipated my plan. |
Адрия, должно быть, предвидела мой план. |
We must have the courage to follow our hearts. |
"У нас должно быть мужество следовать зову наших сердец". |
Richard Guthrie must have been involved. |
Должно быть Ричард Гатри вовлечен во все это. |
Maybe I did have a nervous breakdown. |
Может быть, у меня и правда было нервное расстройство. |
You must have been worrying about him. |
Синтия, как ты, должно быть, переживаешь. |
He must have been upset when you let him go. |
Он, должно быть, расстроился, когда вы заставили его уйти. |
He must have been feeling flu-ish. |
Он, должно быть, чувствовал, что простыл. |
That must have made you crazy. |
Это, должно быть, сводило вас с ума. |
The Dominion could have cloaking technology. |
На дальних сканерах ничего нет, но у Доминиона может быть маскировка. |
Thought you might have the same problem, statistically. |
Я подумал, по статистике у тебя может быть та же проблема. |
I must have forgotten there was a camera. |
Должно быть, я забыл, что там была камера. |
He still could have somebody on the inside pulling strings. |
У него всё равно может быть кто-то внутри, тянущий за ниточки. |
But we may have already found someone. |
Но мы, должно быть, уже нашли кого-то. |
Losa must have followed him out. |
Лоса, должно быть, проследил за ним. |
Gents must have some serious backers. |
У вас, должно быть, серьезные инвесторы. |
Must have been hard watching her go to those dangerous places. |
Должно быть, это было тяжело, видеть, как она отправляется в опасные места. |
They must have figured Ira was with us after Neidra. |
Они должно быть выяснили, что Айра был с нами после Нейдры. |