Примеры в контексте "Face - Лицо"

Примеры: Face - Лицо
I never threw them in your face. Я и не кидал вам их в лицо.
My source had her face smashed up in her hotel room by Freddie Hamid. Фредди Хамид разбил лицо моему источнику прямо в её номере отеля.
They say your face is mending well. Врачи говорят, твое лицо хорошо заживает.
I've got quite a common face. У меня ведь очень заурядное лицо.
No, I can pixelate your face. Нет, твое лицо я могу и замазать.
You're blowing smoke directly in my face when I'm trying to talk to you. Ты выдыхаешь дым прямо мне в лицо, когда я пытаюсь говорить с тобой.
I much prefer seeing all of my face at the same time. Гораздо приятней видеть сразу всё лицо.
Yes, whatever you do, keep a straight face. Да, что бы ни было, лицо должно быть спокойным.
When he threw his beer in my face, I could taste it. Когда он плеснул мне пивом в лицо, я успел его попробовать.
I mean, I had to wash my hands and face. Мне пришлось вымыть руки и лицо.
You needed a face for your poster. Вам нужно было лицо для плаката.
S.H.I.E.L.D. still needs a face. Щ.И.Т.'у всё ещё необходимо "лицо".
Awaken and see your new face. Проснись и узри своё новое лицо.
Well, that rules out your face. Значит, это не твое лицо.
Ashamed to show her face, I'd say. Я бы сказала стыдясь, показать свое лицо.
Sticking your most improved study participant in my face. Ткнуть мне в лицо своим самым многообещающим пациентом.
I've seen a man who could change his face the way that other men change their clothes. Я видела человека, который мог менять его лицо также, как другие меняют свои вещи.
Wish I'd seen his face when you told him you were leaving. Хотела бы я видеть его лицо, когда ты сказал, что уезжаешь.
I'd like to see the advisor's face. Хотел бы я увидеть лицо советника.
You try that around here, young man And we'll slit your face. Только попробуй устроить это тут, молодой человек, - и мы порежем тебе лицо.
That our little girl has a face. Что у нашей крошки было лицо.
And the music was loud, but I saw his face. И музыка была громкой, но я видела его лицо.
I'll break 'em on your face. Я разобью их о твоё лицо.
The bouncer gets in between us, and this kid pops him in the face. Охранник вклинился между нами, и парень врезал ему в лицо.
I mean, he single-handedly changed the face of American cuisine. Он единолично изменил лицо американской кухни.