Примеры в контексте "Face - Лицо"

Примеры: Face - Лицо
My face was buried in a pillow all four years. Мое лицо было впечатано в подушку все четыре года.
Everyone in that building knows your face. Все в этом здании знают твое лицо.
That's the guy who beat my face up and made me feel bad about myself. Это он разбил мне лицо и заставил пожалеть о содеянном.
So he threw it right in my face. Он швырнул его мне в лицо.
This is the face I make when I don't understand you. Вот это лицо я делаю, когда не понимаю тебя.
Donald said the girls saw his face, so he had to kill them. Дональд сказал, что девочки видели его лицо, поэтому он убил их.
A witness confuses a face they've seen in another context with one concerned with a crime. Свидетель выставляет в новом свете лицо, ранее не заинтересованное в преступлении.
I wish I could have seen his face before you cut it off. Хотела бы я увидеть его лицо, прежде чем ты снесла ему голову.
Maybe we get lucky and her face will ring a bell with somebody. Может нам повезет и кто-то вспомнит ее лицо.
Essentially the face of a man incredulous of all human good. Воистину, лицо человека невероятней всех людских достоинств.
And Corrine didn't just turn her back, she spat in her face. И Коррин не просто отвернулась от нее, она плюнула ей в лицо.
You have a noble face, Nick. У тебя благородное лицо, Ник.
I get right up in Santa's big, fat face and say... Я смотрю прямо в большое, толстое лицо Санты и говорю...
Right, this cotton's itching on my face. У меня из-за хлопка лицо чешется.
I wish I could see the look on your face. Хотел бы я увидеть твоё лицо.
I swear that there's a face on the moon. Я клянусь, там лицо на луне.
You have no poker face whatsoever. Ты вообще не умеешь делать каменное лицо.
Okay, well, then I hope you enjoy lots of balls in your face. Ну что ж, тогда надеюсь, тебе понравится куча шариков прямо в лицо.
While the square base could have been used to smash his face in. А квадратным основанием можно было разбить ему лицо.
Tall, tan, and a face you just want to... flatten. Высокий, смуглый, и лицо вы только это хотите...
I saw your face when I got out of the limo. Я видел твое лицо, когда выходил из лимузина.
It's your face on the magazine covers. Именно твое лицо на обложке журналов.
Gareth, look at the face. Гарет, посмотри ему в лицо.
I do it from behind if I don't like their face. Если мне нравится лицо, я всё тогда делаю сзади.
When I panic, I make this face. Когда я пугаюсь, у меня вот такое лицо.