| You should have seen your brother's face when Hayley walked in. | Ты должен был видеть лицо твоего брата когда вошла Хейли. |
| Lionel, your face looks good all covered up like that. | Лайнел, отлично смотришься в этой маске, когда твое лицо закрыто. |
| I wouldn't call him crippled to his face. | Я бы не стал называть его калекой в лицо. |
| I just found out my face does this. | Я только что обнаружила, что мое лицо так делает. |
| You know, his face gets all mean and hard and scrunched up. | И все его лицо становится каким-то противным, жёстким и напряжённым. |
| You have a pretty face and a nice figure. | У вас милое лицо, и фигура хорошая. |
| Next time, shoot him in the face. | В следующий раз, стреляй в лицо. |
| I always feared I hadn't the face for a tiara. | Я всегда считала, у меня неподходящее лицо для диадемы. |
| Clearly, Andy has been stuffing his face ever since he found out that Haley almost stopped his proposal. | Очевидно же, что Энди раздувал своё лицо с момента, когда узнал, что Хейли почти остановила его помолвку. |
| I wish I'd shot her in the face instead. | Надо было выстрелить ей в лицо. |
| You have a face como un burro. | Ваше лицо "комо ун бурро". |
| The man has a gun in your face, man. | Парень тычет пушкой тебе в лицо. |
| You're talking about slicing his face in half, breaking his jaw, cutting his tongue. | Мам. Вы хотите изуродовать его лицо, сломать челюсть, разрезать язык. |
| It's what he looked like when he had a face. | Так он выглядел, когда у него было лицо. |
| I struck him in the face with his own sword. | Я ударил его в лицо его собственным мечом. |
| My face is all over the news. | Мое лицо сейчас во всех новостях. |
| You punched that guy square in the face. | Ты врезала ему прямо в лицо. |
| Cast from his vessel, and unable to cloak his true face. | Выбравшись из сосуда, он был не в состоянии скрыть свое истинное лицо. |
| Your face looks like a "don't walk" signal. | Твоё лицо похоже на знак "Не входить". |
| I just can't come in every day and face Bremner. | Я просто не могу прийти в любой день и лицо Бремнер. |
| I like you, and that's why I'm giving you a chance to save face. | Ты мне нравишься, поэтому я даю тебе возможность сохранить лицо. |
| Come down and say it to my face. | А ну, спустись, и скажи мне это в лицо. |
| In fact, I was struck by his kind and friendly... smiling face. | Наоборот, я был поражен увидев его доброе, дружелюбное, улыбающиеся лицо. |
| We cut his face open with a box cutter to get the worms out. | Мы разрезали его лицо канцелярским ножом, чтобы извлечь червей. |
| Now, prepare your face as best you can. | А сейчас приведи свое лицо в порядок. |