| Having a four-foot tall boss who screams and sneezes in your face. | Когда у тебя есть шеф в метр двадцать ростом, который кричит и чихает тебе в лицо. |
| Someone else having your face like that. | У кого-то такое же лицо как и у тебя. |
| You know she still has my face? | Ты знаешь, что у нее до сих пор мое лицо? |
| So my face was like a stone. | Так что у меня было каменное лицо. |
| The only face I keep seeing is my... | Единственное лицо, которое я вижу - моего... |
| I don't know your name, stranger, but your face is familiar. | Не знаю вашего имени, но лицо знакомое. |
| I came here to do innovative, cutting-edge surgeries with you not ventricular reductions with Thomas is what my face tells you. | Я приехала сюда, чтобы делать передовые, инновационные операции с вами. А не парциальные вентрикулэктомии с Томасом вот о чем говорит мое лицо. |
| I wish I'd seen your face. | Хотела бы я видеть твое лицо. |
| Well, if you need someone to splash cold water on your face, you just let me know. | Если тебе понадобится кто-нибудь, чтобы плеснуть в лицо холодной водой, просто дай мне знать. |
| She's the one who had face time with the preacher. | Она была единственной, кто видел проповедника в лицо. |
| I saw your face, Abby. | Я видел твое лицо, Эбби. |
| I don't want to hear anything or feel anything except the wind blowing in my face. | Я не хочу ничего слышать и чувствовать только лишь ветер, дующий в лицо. |
| I like your face: it's clean, and you have lively eyes, intelligent. | Мне нравится твоё лицо: оно чистое, и у тебя живые глаза, умные. |
| He'll mark my face and he'll kill us both. | Он изуродует мне лицо, а потом убьёт нас обоих. |
| But you're not here alone without Grissom to show me a marbled face and shoddy audio. | Но вы здесь одна без Гриссома, чтобы показать мне каменное лицо и притворный голос. |
| You know, your face and your... | Ну вы понимаете, лицо и... |
| Then you bring him here and let me deny it to his face. | Тогда приведите его ко мне, и я буду отрицать это ему в лицо. |
| It is her face I see in yours, Leonardo. | Это её лицо я вижу в твоём, Леонардо. |
| But it doesn't make it any easier when his face is plastered all over the news. | Но совсем не легко сделать это, когда его лицо мелькает во всех новостях. |
| He returned, struck the match, and it blew up in his face. | Он вернулся, чиркнул спичкой, и огонь обжег ему лицо. |
| He's got lovely shoulders and a great, chiseled face. | У него красивые плечи и чудесное точеное лицо. |
| You can't see my face. | Ты не можешь видеть мое лицо. |
| That's a tough I.D., considering most of his face is burnt off. | Его сложно опознать, учитывая, что почти всё его лицо обгорело. |
| At least have the dignity not to lie to my face. | По крайней мере, имей чувство собственного достоинства и не лги мне в лицо. |
| Except you get to see your face on a bus bench. | Конечно, кроме того факта, что ваше лицо можно будет увидеть на всех автобусных остановках. |