| You've been looking at this guy's beautiful face for the past three months. | На эту милую мордашку вы любовались последние З месяца. |
| Tell me where you hid the Omen, or I permanently change this man's face. | Скажи, где спрятал вирус, или я изменю эту мордашку. |
| About to be a whole lot better, once she sees your furry face. | О, ей будет намного легче когда она увидит твою пушистую мордашку. |
| You should have seen his little face today. | Видел бы ты его мордашку сегодня. |
| Any trouble, we'll come in and save your pretty face. | Любая проблема и мы придем и спасем твою мордашку. |
| I hate seeing a frown on that adorable face. | Обида не красит эту милую мордашку. |
| But come on, look at this sweet face. | Но лучше посмотрите на эту сладкую мордашку. |
| Well, then, find them and put them on your face. | Ну, тогда найди их и нацепи на свою мордашку. |
| Come on, look at this face. | Да ладно, посмотри на его мордашку. |
| You should have seen his little face at the gates. | Ты бы видела его мордашку у ворот. |
| Let me look at you with your wrinkled face. | Дай мне посмотреть на твою морщинистую мордашку. |
| The best way to hurt someone like Genevieve is to go for the face. | Лучший способ обидеть такую как Женивьева, это попортить ей мордашку. |
| Flamed white boy's face like a rotisserie chicken. | Опалило снежку мордашку как цыплёнку гриль. |
| About as far as I can stretch her tight little face. | Примерно настолько же, насколько я могу растянуть её и без того натянутую мордашку. |
| Yes, I will have some of your old-timey face food. | Да, конечно буду, твою древнюю съедобную мордашку. |
| I had the courage to rearrange Toe's face. | Мне хватило мужества, чтобы подправить Тосу мордашку. |
| You'll see how it, for her pretty face. | А её выберут, сама увидишь, за её милую мордашку. |
| Maybe they can't get enough of your pretty face. | Может, они не могут насмотреться на твою милую мордашку. |
| Much as I love staring at your pretty face all day, I need something like it. | И хоть я обожаю смотреть на твою мордашку, мне нужна семья. |
| Where you been keeping that gorgeous face of yours? | Где ты хранил свою роскошную мордашку? |
| You see, you draw a face, and he's a dinosaur. | Смотри, ты нарисовал мордашку, и это динозавр. |
| How can you not love a face like that? | Как можно не любить такую мордашку? |
| Now how can you make this face wait a whole day for ice cream? | Ну как ты можешь заставлять эту мордашку ждать мороженного целый день? |
| If you go anywhere near him, I will bash your little boy band face in. | Если ты приблизишься к нему, я набью твою смазливую мордашку. |
| Now I'll bust that pretty face of yours! | Теперь я распишу твою прелестную мордашку! |