Our face is hugely important because it's the external, visual part that everybody else sees. |
Наше лицо - чрезвычайно важно, это внешняя визуальная часть, которую видят все остальные. |
After the facial surgery, she said, My face now reflects my personality. |
После пластической операции, она сказала: Сейчас моё лицо отражает мой внутренний мир. |
They're people who have their face shot off. |
Люди, которые получили выстрел в лицо. |
In fact, this lady has a particularly asymmetrical face, of which both sides are beautiful. |
На самом деле, у этой девушки очень несимметричное лицо, обе стороны которого красивы. |
They messed up that pretty face of his. |
Они здорово повредили его симпатичное лицо. |
I bet my face is delicious. |
Уверен, мое лицо очень вкусное. |
My face don't fit on anything smaller. |
На меньшие мое лицо не помещается. |
Spit his toothpick right at my face. |
Выплюнул свою зубочистку прямо мне в лицо. |
There is a new face of Kilimanjaro without ice. |
Это новое "лицо" Килиманджаро - безо льда. |
And everybody is laughing at you, in your face and behind your back. |
Все над тобой смеются прямо тебе в лицо и за твоей спиной. |
And so they sewed my face up. |
И вот, они зашили мне лицо. |
This is a network designed to recognize faces, to distinguish one face from another. |
Эта сеть создана, чтобы распознавать лица и отличать одно лицо от другого. |
EMTs said the wounded mom's face was covered in ants. |
Парамедики сказали, лицо раненой матери было покрыто муравьями. |
Here we see the face of the young subject on the left. |
Слева мы видим лицо молодого человека. |
The younger face gets happier and happier, saving nothing. |
Молодое лицо становится всё счастливее, не делая сбережений, а старое лицо страдает. |
After her name, written in brackets was the apt description, horse face. |
После ее имени, в скобках было оригинальное пояснение: лошадиное лицо. |
My gaze went to another young woman as she wiped the face of another dying person. |
Мой взгляд остановился на другой молодой женщине, обтирающей лицо другого умирающего. |
The father leans over, grabs him like this and gives him ugly face. |
Отец нагнулся, схватил его вот так и сделал страшное лицо. |
We don't want one face. |
Мы не желаем иметь одно лицо. |
The whole face will be out of proportion. |
Он все больше. Ее лицо будет непропорционально. |
But here's a face from 20th century science that might surprise you in a discussion about compassion. |
Но вот лицо из науки 20ого века, которое может вас удивить во время разговора о сострадании. |
But this is the face of resilience. |
Вот лицо человека, способного к жизнестойкости. |
You can see the policeman's face. |
Вы можете видеть лицо этого полицейского. |
The face consisted of bulging eyes, a hooked beak or triangular projection instead of a nose, stylized ears, and no mouth. |
Лицо состояло из глаз навыкате, крючковатого клюва или треугольного выступа вместо носа, стилизованных ушей, при отсутствии рта. |
Her face is obscured in all of her appearances. |
Скрывает своё лицо на всех фотографиях. |