I know, but I just want to see my wife's face. |
Я знаю, я просто хочу увидеть лицо моей жены. |
He was shot in the face point-blank. |
Ему в упор выстрелили в лицо. |
Just at dawn, a man appeared on a bike, his face hidden. |
Только на рассвете появился мужчина на мотоцикле, его лицо было закрыто. |
Better to see the face than hear the names. |
Лучше видеть лицо, чем слышать названия. |
I know that face, and something gives me a feeling I should be sitting down for this. |
Я знаю это лицо, и что-то мне подсказывает что мне лучше присесть. |
Han, this is your face. |
Хан, представь, что это - твоё лицо. |
'Cause he was rubbing Menounos in my face. |
Потому что он тыкал мне в лицо Меноунос. |
Well, Beijing is being discrete to save face, but they still want their guy back. |
Сейчас Пекин старается сохранить лицо, но им нужно вернуть своего человека. |
As some of you may have noticed, we have a familiar face with us tonight. |
Как некоторые из вас могли заметить, сегодня с нами уже знакомое лицо. |
It was like him look into everybody face. |
Он как будто смотрел каждому в лицо. |
He was probably trying to shield his face from the explosion. |
Вероятно во время взрыва он пытался закрыть лицо. |
The cab driver covered his face with his hands. |
Водитель, защищал свое лицо руками. |
At one point, I straight punched you in the face. |
Один раз я ударил тебя прямо в лицо. |
Because she told me to my face! |
Потому что она сказала мне это прямо в лицо. |
I only saw Novakovich's face, sir, but you definitely had his attention. |
Я лишь видел лицо Новаковича, сэр, но вы определенно привлекли его внимание. |
You have a nice face, you shouldn't hide it. |
У вас хорошее лицо, Вы не должны его прятать. |
But... seeing that kid's face I don't know what to believe. |
Но... когда смотрю на лицо этого ребенка... не знаю, чему верить. |
Might as well have shot him in the face. |
Может моя вина в том, что он выстрелил себе в лицо. |
Well, maybe he'll show his face tonight. |
Ну, может сегодня, он покажет свое лицо. |
Although I think my face is still frozen. |
Хотя, думаю, лицо у меня все еще не оттаяло. |
Especially when it is said that yours is the face of true beauty in this kingdom. |
Тем более, все говорят, что твоё лицо - истинная краса этого королевства. |
You showed your face, and then I skip out tonight. |
Ты засветил своё лицо, а потом я вечером сбегаю. |
What he really wanted was to use my face as a tongue depressor. |
В действительности он хотел использовать моё лицо в качестве языкодержателя. |
I'd love to see your beautiful face and not the mattress. |
Мне нравится видеть твое прекрасное лицо, а не этот матрас. |
You should have seen Sophia's face when she dropped off that gift this morning. |
Ты должен был видеть лицо Софии, когда она сделала мне подарок сегодня утром. |