| I couldn't bear to go to the penthouse and see his face. | Я бы не смог прийти в пентхаус и снова увидеть его лицо. |
| I can't wait to see his face when he sees his new desk. | Хотела бы я посмотреть на его лицо, когда он увидит свой новый стол. |
| Right now, time to put on my party face. | А прямо сейчас, время натянуть свое праздничное лицо. |
| Destroyed my face, did wonders for my intellect. | Обезобразили лицо, но чудесным образом повлияли на интеллект. |
| If my face ends up on one of those statues... | Если моё лицо окажется на одной из тех статуй... |
| And I would remember a face like yours. | М: А ваше лицо я бы запомнил. |
| By shooting them in the face. | Ж: Стреляя им в лицо. |
| No one has seen my true face and lived. | Никто, кто видел моё истинное лицо, не выжил. |
| So obviously you have some good reason to lie to my face. | Значит, очевидно, у тебя есть причина лгать мне в лицо. |
| Well, thanks for allowing me to save face, Drew. | Что ж, спасибо, что разрешил мне сохранить лицо, Дрю. |
| But he should see your face when you first see the ring. | Но он должен видеть твое лицо, когда ты впервые увидишь кольцо. |
| You threw rocks in her mother's face. | Ты швырнул камни в лицо ее матери. |
| You know your face is so familiar to me. | Знаете, ваше лицо мне знакомо. |
| My face is probably familiar because as a child I was a successful working actor. | Мое лицо вам знакомо, потому что в детстве я был довольно успешным актером. |
| I put a cushion over his face. | Я положил подушку ему на лицо. |
| But if I ever see your face again, I will have you killed. | Но если я когда-нибудь снова увижу твоё лицо, я убью тебя. |
| That's what happens when you deface my face. | Вот что случается, когда ты зачеркиваешь мое лицо. |
| He had paint on his face. | У него лицо было в краске. |
| If I see you with a child again, I'll splash your ugly face across every newspaper in Southeast Asia. | Если я снова увижу тебя с ребенком, я распространю твое мерзкое лицо по всем газетам в юго-восточной Азии. |
| As he made his mark, the man Quinn spat in my face. | Когда Куинн ставил свою отметку, он плюнул мне в лицо. |
| Quinn signed his mark to get his money and then spat in his face. | Куинн поставил свою отметку, чтобы получить деньги и потом плюнул в лицо. |
| A judge in much closer attendance can read your face. | Судья более близкой инстанции может прочесть ваше лицо. |
| You know, when Freddie makes that face, it means he's going number two. | Знаете, когда Фредди делает такое лицо, это означает, что он собирается номер 2. |
| It is good to finally see the face of she who taught me so much. | Я рад, наконец, увидеть лицо той, кто так многому меня научила. |
| Mason would've preferred to brand your face. | Мэйсон скорее бы предпочел заклеймить ваше лицо. |