| His face is on billboards and park benches all over town. | Его лицо по всему городу на рекламных щитах и скамейках. |
| You were about to tell me who did that to your face. | Ты собирался рассказать мне, кто разукрасил тебе лицо. |
| ~ He jumped out the car, ran across and punched the guy in the face. | Он выскочил из машины, перебежал дорогу и ударил того человека в лицо кулаком. |
| I know that face - from the research we did on Reagan. | Мне знакомо лицо... из расследования, что мы проводили по Рейган. |
| You should've seen the look on Carrick's face. | Вы бы видели, посмотрите на лицо Кэррика. |
| Like, he's got one face for telling the truth and another for... | Типа, у него есть одно лицо, чтобы говорить правду и другое для... |
| Goodness shows its beautiful face to the world. | Добро показывает своё прекрасное лицо этому миру. |
| The problem is he keeps hitting Jim in the face with it first. | Проблема в том, что сначала он бьет её Джима в лицо. |
| When the camera's all in your face, you care. | Вас волнует только камера, нацеленная на ваше лицо. |
| Which is why you should have contacted us from day one instead of trying to save face. | Именно поэтому вы должны были связаться с нами с первого дня, а не пытаться спасти лицо. |
| A friendly face might speed things up. | Знакомое лицо может помочь ускорить дело. |
| You know, the one you nearly shot in the face. | Которого ты чуть не застрелила в лицо. |
| A big lad, got a pretty face, real lady killer. | Большой парень, милое лицо, сбивает дам наповал. |
| That's why his face distorted when he got into the light. | Вот почему его лицо исказилось, когда он попал на свет. |
| No one's ever gotten a good look at her face. | Никому еще не удавалось разглядеть ее лицо. |
| I think I stepped on that guy's face. | Думаю, я наступила на лицо тому парню. |
| She lied right to my face. | Она врала прямо мне в лицо. |
| That's what he told me right to my face. | Так он сказал мне прямо в лицо. |
| Take this thing to Lucifer and empty it into his face. | Возьмите кольт и разрядите его прямо в лицо Люцифера. |
| I can almost picture her face. | Я почти воочию вижу её лицо. |
| That is the face of the enemy. | Это друг мой, лицо врага. |
| No one knows what their real face looks like anymore. | Никто не понимает, каково его истинное лицо. |
| You are the face of this network. | Серьёзно? Ты - лицо канала. |
| It's just the kind of face I've got. | Это просто лицо у меня такое. |
| In the end, her face was ruined in the fall. | После падения ее лицо было изуродовано. |