| Apparently he spat in another inmate's face. | Оказывается, плюнул в лицо соседу по камере. |
| I'm really the face of the television department for the clients. | Я действительно лицо отдела теле виденья для клиентов. |
| Just you try and stick your face into a can of nuts. | Попробуй и ты, попробуй засунуть свое лицо в банку с орехами. |
| Mother, after all this time, you must know what my face looks like. | Мама, за столько времени ты должна была уже выучить как выглядит моё лицо. |
| I haven't seen my sister's face in a very long time. | Я очень давно не видела лицо моей сестры. |
| At least not her real face. | По крайней мере, настоящее лицо. |
| I don't dare to say things to your face. | Кое-что я бы не осмелился сказать тебе в лицо. |
| You can't just look me in the face and tell me you're fine. | Ты не можешь просто смотреть мне в лицо и говорить, что ты в порядке. |
| I've never forgotten that face. | Я никогда не забуду его лицо. |
| They tried to fix his face a few times. | Несколько раз ему пытались исправить лицо. |
| If the King's head is face up, he dies. | Если выпадет лицо короля, он погибнет. |
| You don't have a wet face. | У вас же не влажное лицо . |
| I take pleasure from watching your face distort with pain. | Я получаю удовольствие, наблюдая за тем, как твое лицо корчится от боли. |
| A white face in a Chinese prison stands out. | Белое лицо в китайской тюрме привлекает внимание. |
| And the other half licking my face. | И другую половину вылизывая мое лицо. |
| We just had to kill some old woman - a cat ate her face. | Нам только что пришлось прибить старушку - кот сожрал ей всё лицо. |
| Fine, you got me, I won't dissect anything with a face. | Хорошо, виновата, я не стану препарировать что-либо, имеющего лицо. |
| Tommy's face got burned, but his skin will grow back. | Томми обжег лицо, но его кожа снова вырастет. |
| You look at the face of your beautiful, lovely child. | Вы смотрите в лицо этого красивого, милого дитя. |
| See, I told you not to laugh in my face. | Я же просила не смеяться мне в лицо. |
| Because he thinks she saw his face. | Потому что он думает она увидела его лицо. |
| I'd almost rather meet the wrath of the Glaive than see his face again. | Я предпочту скорее испытать гнев Глефы, чем снова увидеть его лицо. |
| You should have seen your face just now. | Вы бы видели лицо только сейчас. |
| I'm dying to see his face. | Я умираю, чтобы увидеть его лицо. |
| There were guards everywhere, and now he's seen your face. | Повсюду были охранники, и он видел твое лицо. |