Примеры в контексте "Face - Лицо"

Примеры: Face - Лицо
I wish I could punch my kid in the face. Я б хотел ударить своего ребенка в лицо.
I saw that face before... myself. Я видел это лицо ранее... лично.
Yes, my hair looks better than my face today. Да, мои волосы сегодня выглядят лучше, чем лицо.
I know every name and every face, and believe me... Я знаю каждое имя и лицо и поверьте мне...
Picture your mom's face as she opens up the mail one day. Фото мама вашего лицо как она открывает почте один день.
And there's been no punching of C.J.'s face. И никто не разбил Си Джею лицо.
You wouldn't mind that face looking up at you. Ты же не будешь против, что это лицо будет смотреть на тебя.
Ignoring what's staring me in the face. Игнорирую то, что мне тычут в лицо.
Bam! He punched me in the face and kicked me... Ударил меня кулаком в лицо и ногой под...
Hollowface never stole the boy's face. Пустолицый так и нё украл лицо мальчика.
And put Malone's face on a baseball card. И налепи лицо Мэлоуна на бейсбольную карточку.
Next time, it's your face. В следующий раз ударю в лицо.
A man who could change his face. Человека, который умел менять лицо...
He's bent over too far, I can't get his face. Он нагнулся слишком низко, не удаётся увидеть его лицо.
Look, if she gets busted boarding that plane, My face is on the passport. Если её арестуют на самолете, в паспорте мое лицо.
I've had that face thrust in mine often enough. Это лицо мне уже доводилось встречать.
They stuck a microphone in my face. Они сунули мне в лицо микрофон.
You keep your face low and stay as far away from the fire as you can. Держи лицо ниже и оставайся подальше от огня.
Money and food don't explode in your face. Деньги и еда не взрываются тебе в лицо.
They pickpocketed officer Jones' taser gun, and one of them shot the other in the face. Они стащили электрошокер у офицера Джонс, и один из них выстрелил другому в лицо.
This one guy got right up in his face. Этот парень ударил его прямо в лицо.
This morning you were all "bright and shiny" and asking to be kicked in the face. Этим утром ты была "веселой и светящейся" и просила, чтобы тебе дали в лицо.
A name tells you nothing, it's like a face. Имя не скажет вам ничего, так же как и лицо.
You've lied to my face for months. Ты врал мне в лицо месяцами.
I can't believe I called them Nemily to their face. Я не могу поверить, я назвал их Немили прямо в лицо.