Примеры в контексте "Face - Лицо"

Примеры: Face - Лицо
Well, not this face, of course, but the airbrushed version. Ну, не это лицо, естественно, а его "отфотошопленая" версия.
We couldn't see much detail, just his bloated face in the window. Мы не видели всех деталей, -только его раздутое лицо в окне.
I've never let 'em see my face before. Я никогда раньше не позволял им видеть моё лицо.
I need to see that face again soon. Мне нужно скорее увидеть это лицо снова .
Let's say my face got all messed up... in a car accident. Допустим, мое лицо пострадало... в аварии.
This guy's wearing a mask with my old face. У него маска, точь-в-точь как мое старое лицо.
I must go and put a face on. Мне надо привести лицо в порядок.
Well, take a gander at my face. Хорошо, а теперь взгляни на моё лицо.
I was anti watching my boyfriend get punched repeatedly in his face. А против того, чтобы смотреть, как моего парня постоянно бьют в лицо.
The lunatic actually waved a gun in my face. Этот псих едва не ткнул мне пушку в лицо.
Chung's guy had a face like a Christmas ham. У парня Чанга лицо было как ветчина на Рождество.
My face tells me it's sugar. Мое лицо говорит мне, это сахар.
The champ throws a left that hits Carpentier in the face. Чемпион выбрасывает левый и попадает сопернику в лицо.
All three, one face in common. Все три группы, одно знакомое лицо.
I agree, I needed a pie in the face. Я согласен, мне нужно было получить тортом в лицо.
These are her eyes, but this isn't her face around them. Это ее глаза, но лицо другое.
I wanted to go out of my way to see your gorgeous face. Я решил заехать, чтобы увидеть ваше прекрасное лицо.
This is the face of a proud American soldier. Это лицо - гордость американской армии.
That's just my face, Lasalle. У меня лицо такое, Ласалль.
Because he'd be happy if I shot him in the face. Ведь он был бы счастлив, если бы я ему пулю в лицо пустила.
Erin's name came up and he made that face. Всплыло имя Эрин, и у него было такое лицо.
I love when she shoves her finger in the blond Barbie doll's face. Мне нравится, как она тычет пальцем в лицо блондинистой Барби.
You should have seen Lily Rivera's face when the judge shut down her factory. Ты должен был видеть лицо Лили Риверы, когда судья закрыла ее фабрику.
I can't picture his face anymore. Больше не могу представить его лицо.
She didn't even tell me to my face. Она даже в лицо мне этого не сказала.