But then when I saw Martha's face... |
Но потом, когда я увидела лицо Марты... |
I've thought about that face every day for the last 70 years. |
Я представлял то лицо каждый день на протяжении последних 70 лет. |
You know it's time when Grant's got his game face on. |
Ты знаешь, что наступило нужное время, когда у Гранта такое лицо. |
Her face made me want to learn how to box. |
Её лицо заставило меня захотеть научиться боксу. |
My best friend Jo Jo got shot in the face. |
Мой лучший друг Джо Джо получил пулю в лицо. |
Dylan ruined Joey's life and threw it back in his face. |
Дилан испоганил Джои жизнь и швырнул ее ему же в лицо. |
And then... they washed his face. |
А потом... его лицо вытерли. |
They used to make her face and fingers all red. |
От них ее лицо и пальцы становились красными. |
Liked this one the moment I saw her face. |
Мне она понравилась в тот момент, когда я увидела её лицо. |
Why won't you face your mother? |
Почему вы не хотите взглянуть в лицо своей матери? |
Might be the dead guy's face. |
Может быть, лицо мёртвого парня. |
Take a look at the face of one of his friends. |
Взгляни на лицо одного из его приятелей. |
Company saves face... if a foreign government turns up with it later... |
Компания сохранит лицо... если иностранное правительство объявится попозже... |
Come on, tell me in my face. |
Давай, скажи мне в лицо. |
In fact, it's a wonderful face. |
На самом деле у тебя прекрасное лицо. |
You'll know what I look like if you touch my face. |
Ты узнаешь, как я выгляжу, если ощупаешь моё лицо. |
He stuck it in my face the first time I tried to introduce myself. |
Он сунул пистолет мне в лицо, когда я попытался познакомиться. |
I see my father's face in Hillel. |
Я узнаю лицо моего отца в Хилеле. |
Wrinkles line his face but reveal nothing but the age that dug them. |
Морщины покрывали его лицо, не добавляя ничего... кроме того, что уже года сделали с ним. |
Claire, I would love nothing more right now than to see your face. |
Клэр, я бы сейчас не хотел ничего больше, кроме как увидеть твое лицо. |
Do me a favor, shoot me in the face. |
Будь любезен, стреляй в лицо. |
We could finally put a face to the name. |
Наконец-то мы можем сопоставить имя и лицо. |
And maybe someone could put a fist to that face. |
И, может быть, кто-то может поставить кулак на это лицо. |
Your face, add 10 years the first year. |
А твое лицо за первый год станет на 10 лет старше. |
This is the face of a girl who did not know the drill. |
Это лицо девушки, которая не знала правил. |