Примеры в контексте "Face - Лицо"

Примеры: Face - Лицо
Then you have to learn to keep a public face. Тогда ты должна научиться держать лицо в глазах общественности.
Client of hers threw sulfuric acid on her face. Клиент плеснул ей в лицо серной кислотой.
Also this acid she spit in my face. И ещё тем ядом, что она прыснула мне в лицо.
Your face isn't so scary once you get used to it. Ваше лицо вовсе не страшно, если привыкнуть.
And it completely blew up in my face. И потом мне все это взорвалось в лицо.
Kite tried to throw acid in her face. Кайт попытался бросить в лицо кислотой.
Now Bob, you take my face off nice and easy and kick it over here. Теперь Боб, ты снимаешь моё лицо по-хорошему И пинаешь его сюда.
He's lying, look at his face. Он врет, вы только посмотрите на его лицо.
That face, it looks real. Это лицо, оно выглядит как настоящее.
You can pull any face behind a mask. Ты можешь скрывать под маской любое лицо.
Why, look at that face. Вы только гляньте на это лицо.
Covered with a sheet, face and all. Накрыта простыней, лицо и вообще все.
I wanted you to see the face they don't put in the brochure. Я хотела, чтобы ты увидел лицо, которое они не печатают в своих брошюрах.
And not directly in the face. И не прямо в лицо. Давай.
By which I mean face facts, little girl. Что значит - смотреть фактам в лицо, маленькая девочка.
Second suit, same face, 15 years younger. Второй костюм, тоже лицо, на 15 лет моложе.
He's a face now, and that increases his value to them. Он теперь лицо, и это увеличивает его значение для них.
Dotty's right, you know, you have a face for entertainment. Дотти права, ты знаешь, твое лицо - для развлечения публики.
No, this is just a face, I'm talking about a growth. Нет, это просто лицо, а я говорю про нарост.
The Chinese have to follow through to save face. Китайцы будут вынуждены их реализовать, чтобы сохранить лицо.
I'm sure they don't want to let their Admirals start a Third World War just to save face. Я уверен, что они не позволят своим адмиралам начать Третью мировую войну, только чтобы сохранить лицо.
I don't need them seeing my face. И я не хочу чтобы они видели мое лицо.
The fire that consumes the face of Monsieur Paynter. Пламя поглощает лицо месье Пэйнтера, мгновенно сжигая его.
I just had to see your face. Я должен был увидеть твое лицо.
It's better than blowing smoke in our baby's face. Лучше выдыхать сигаретный дым в лицо ребенку.