| I swear it had a face. | Я клянусь, что у него есть лицо... |
| He can't resist showing us his face. | Он очень хочет показать своё лицо. |
| A reflection of his father, grave of face and disposition. | Отражение своего отца. Мрачное лицо и такой же характер. |
| No, your radiant face is younger and more beautiful than six years ago. | Сейчас, Рене... Твое лицо светится счастьем, ты красивее и моложе, чем 6 лет назад. |
| Your face, when you say that... | О-о, какое у тебя сделалось лицо... |
| "face of a horse" is genius. | "Лошадиное лицо", гениально. |
| Put a pillow over my face and finish the job. | Положи подушку мне на лицо и прикончи. |
| He's face is covered with gruesome scars. | [Бабуля] У него же лицо в шрамах. Изуродовано. |
| And this face was placed on top of Mark Bowers. | И это лицо было наложено на лицо Марка Бауэрса. |
| Maybe his wife and her editor shot him in the face. | Может, жена или её редактор выстрелили ему в лицо. |
| Only knew his face from seeing him around town pointing his camera at everything. | Знал его только в лицо, видя, как он снуёт по городу, на всё наводя фотоаппарат. |
| That's one face I definitely recognise. | Вот это лицо я определённо узнаю. |
| One time, he shot an old lady because she saw his face. | Однажды он застрелил старушку только потому, что она увидела его лицо. |
| I would Google this myself if there wasn't a 300-year-old dead guy trying to rip my face off. | Я бы сам загуглил если бы не 300-летний покойник, который пытается оторвать мне лицо. |
| Go through it, frame by frame, checking every face. | А потом просматриваю их кадр за кадром, вглядываясь в каждое лицо. |
| And there was a face looking out at me. | А ещё лицо смотрело на меня. |
| Your eyes are older than your face. | Ваши глаза старше, чем ваше лицо. |
| Everything seemed cool until their leader came back and practically shoved a gun in my face. | Вроде, все было нормально, пока их лидер не вернулся и, фактически, не начал тыкать мне в лицо пистолетом. |
| We must practise our poker face. | Нам нужно попрактиковаться делать бесстрастное лицо. |
| I'll probably just decide when I see its face, see what it suits. | Наверное, я решу, когда увижу его лицо, посмотрю, что подойдёт. |
| Woke up with him flicking water in my face. | Я очнулся оттого, что он плеснул водой мне в лицо. |
| I just keep seeing her face staring up out of that ice. | Я продолжаю видеть её лицо, смотрящее сквозь лёд. |
| If they like your face, you win. | Если им нравится твоё лицо, ты побеждаешь. |
| You just shot them in the face. | А ты стреляешь ему в лицо. |
| And she splashes it on her face | И она брызгает ее себе на лицо. |