Примеры в контексте "Face - Лицо"

Примеры: Face - Лицо
I swear it had a face. Я клянусь, что у него есть лицо...
He can't resist showing us his face. Он очень хочет показать своё лицо.
A reflection of his father, grave of face and disposition. Отражение своего отца. Мрачное лицо и такой же характер.
No, your radiant face is younger and more beautiful than six years ago. Сейчас, Рене... Твое лицо светится счастьем, ты красивее и моложе, чем 6 лет назад.
Your face, when you say that... О-о, какое у тебя сделалось лицо...
"face of a horse" is genius. "Лошадиное лицо", гениально.
Put a pillow over my face and finish the job. Положи подушку мне на лицо и прикончи.
He's face is covered with gruesome scars. [Бабуля] У него же лицо в шрамах. Изуродовано.
And this face was placed on top of Mark Bowers. И это лицо было наложено на лицо Марка Бауэрса.
Maybe his wife and her editor shot him in the face. Может, жена или её редактор выстрелили ему в лицо.
Only knew his face from seeing him around town pointing his camera at everything. Знал его только в лицо, видя, как он снуёт по городу, на всё наводя фотоаппарат.
That's one face I definitely recognise. Вот это лицо я определённо узнаю.
One time, he shot an old lady because she saw his face. Однажды он застрелил старушку только потому, что она увидела его лицо.
I would Google this myself if there wasn't a 300-year-old dead guy trying to rip my face off. Я бы сам загуглил если бы не 300-летний покойник, который пытается оторвать мне лицо.
Go through it, frame by frame, checking every face. А потом просматриваю их кадр за кадром, вглядываясь в каждое лицо.
And there was a face looking out at me. А ещё лицо смотрело на меня.
Your eyes are older than your face. Ваши глаза старше, чем ваше лицо.
Everything seemed cool until their leader came back and practically shoved a gun in my face. Вроде, все было нормально, пока их лидер не вернулся и, фактически, не начал тыкать мне в лицо пистолетом.
We must practise our poker face. Нам нужно попрактиковаться делать бесстрастное лицо.
I'll probably just decide when I see its face, see what it suits. Наверное, я решу, когда увижу его лицо, посмотрю, что подойдёт.
Woke up with him flicking water in my face. Я очнулся оттого, что он плеснул водой мне в лицо.
I just keep seeing her face staring up out of that ice. Я продолжаю видеть её лицо, смотрящее сквозь лёд.
If they like your face, you win. Если им нравится твоё лицо, ты побеждаешь.
You just shot them in the face. А ты стреляешь ему в лицо.
And she splashes it on her face И она брызгает ее себе на лицо.