I swear it had a face. |
Я клянусь, что у него есть лицо... |
He can't resist showing us his face. |
Он очень хочет показать своё лицо. |
A reflection of his father, grave of face and disposition. |
Отражение своего отца. Мрачное лицо и такой же характер. |
No, your radiant face is younger and more beautiful than six years ago. |
Сейчас, Рене... Твое лицо светится счастьем, ты красивее и моложе, чем 6 лет назад. |
Your face, when you say that... |
О-о, какое у тебя сделалось лицо... |
"face of a horse" is genius. |
"Лошадиное лицо", гениально. |
Put a pillow over my face and finish the job. |
Положи подушку мне на лицо и прикончи. |
He's face is covered with gruesome scars. |
[Бабуля] У него же лицо в шрамах. Изуродовано. |
And this face was placed on top of Mark Bowers. |
И это лицо было наложено на лицо Марка Бауэрса. |
Maybe his wife and her editor shot him in the face. |
Может, жена или её редактор выстрелили ему в лицо. |
Only knew his face from seeing him around town pointing his camera at everything. |
Знал его только в лицо, видя, как он снуёт по городу, на всё наводя фотоаппарат. |
That's one face I definitely recognise. |
Вот это лицо я определённо узнаю. |
One time, he shot an old lady because she saw his face. |
Однажды он застрелил старушку только потому, что она увидела его лицо. |
I would Google this myself if there wasn't a 300-year-old dead guy trying to rip my face off. |
Я бы сам загуглил если бы не 300-летний покойник, который пытается оторвать мне лицо. |
Go through it, frame by frame, checking every face. |
А потом просматриваю их кадр за кадром, вглядываясь в каждое лицо. |
And there was a face looking out at me. |
А ещё лицо смотрело на меня. |
Your eyes are older than your face. |
Ваши глаза старше, чем ваше лицо. |
Everything seemed cool until their leader came back and practically shoved a gun in my face. |
Вроде, все было нормально, пока их лидер не вернулся и, фактически, не начал тыкать мне в лицо пистолетом. |
We must practise our poker face. |
Нам нужно попрактиковаться делать бесстрастное лицо. |
I'll probably just decide when I see its face, see what it suits. |
Наверное, я решу, когда увижу его лицо, посмотрю, что подойдёт. |
Woke up with him flicking water in my face. |
Я очнулся оттого, что он плеснул водой мне в лицо. |
I just keep seeing her face staring up out of that ice. |
Я продолжаю видеть её лицо, смотрящее сквозь лёд. |
If they like your face, you win. |
Если им нравится твоё лицо, ты побеждаешь. |
You just shot them in the face. |
А ты стреляешь ему в лицо. |
And she splashes it on her face |
И она брызгает ее себе на лицо. |