Примеры в контексте "Face - Лицо"

Примеры: Face - Лицо
Your face and body can be fixed now, but things are very different now. Твои лицо и тело сейчас можно отремонтировать, Но все сильно переменилось.
I wasn't wearing anything to cover my face, so... Я не одел ничего, чтобы закрыть лицо, так что...
When he told us, all I could see was Sarah's face. Когда он рассказал нам, все. что я могла видеть это лицо Сары.
The damaged face... only the eyes are intact. Повреждённое лицо... Уцелели только глаза.
He came towards me... and I saw his face. Он приблизился,... и я увидела его лицо.
One second longer, I shoot your father in the face. Одной секундой больше, и я прострелю твоему отцу лицо.
No, just a surprised face, that's all. Нет, это удивленное лицо, всего лишь.
Umm... your face looked like it did... Не... Но, у тебя лицо, будто живот болит.
It's like she's rubbing it in my face. Ощущение хуже, чем если бы она ткнула меня этим в лицо.
She says she hopes it rubs it in your face. Она говорит, что хотела бы лично ткнуть вам этим в лицо.
You never did like taking it on the face. Ты ведь не любила на лицо.
I saw your face when you got off the plane. Я видела твое лицо, когда ты улетала на самолете.
You keep talking like Wilson, your face will freeze like that. Когда ты говоришь как Уилсон, твое лицо становится похожим на его.
But I did punch a girl in the face. Но я ударила в лицо девушку.
I mean, this is the face of the man that my parents raised. Ты видишь лицо человека, которого вырастили мои родители.
It's the face of the man that you love. Лицо человека, которого ты любишь.
I hope that I never see that face ever outside of the dream. Надеюсь, что никогда не увижу это лицо за пределами сна.
I can't let him lose face. Я не хотел, чтобы он потерял лицо.
Well, now you're lying to my face. А сейчас ты врёшь мне прямо в лицо.
You keep talking like Wilson, your face will freeze like that. Будешь дальше разговаривать, как Уилсон, лицо у тебя таким и останется.
You should've seen the look on her face. Ты должна была видеть ее лицо.
Someone came along and shot him in the face. Кто-то пальнул ему прямо в лицо.
Such a soft face should be complimented with a... soft body. Такое мягкое лицо должно быть подчеркнуто... мягким телом.
This is my face. It's not a look. Это мое лицо, а не гримаса.
I wanted to make fun of you... to laugh in your face. Мне хотелось дразнить тебя... смеяться тебе в лицо.