You put a flare gun in her face. |
Ты направил сигнальную ракетницу ей в лицо. |
Look at his cold, waxy face. |
Взгляни на его холодное, застывшее лицо. |
Sometimes I see Melanie's face in the dark... |
Иногда я вижу лицо Мелани в темноте... |
You will never see my face in the dark. |
Ты никогда не увидишь моё лицо в темноте. |
I could never forget that face. |
Я никогда не смогу забыть это лицо. |
See it in my face if I haven't. |
Посмотри на моё лицо, если не веришь. |
I know an angry face when I see it. |
Я же понимаю, когда вижу рассерженное лицо. |
When he caresses my cheek, my face becomes really warm. |
Когда он трогает меня, моё лицо горит. |
Say that to Sook-Hee's face. |
Говорят, что СукХи на лицо. |
When my own employee lies to my face, I like to find out why. |
Когда мой сотрудник лжет мне в лицо, я хотела бы выяснить, почему. |
They'll laugh in my face. |
Они просто рассмеются прямо мне в лицо. |
I used to cover my face with my scarf, pull my head down... |
Обычно я закрывал лицо шарфом, опускал голову... |
They shaved her head and spit in her face. |
Ей обрили голову и плевали в лицо. |
I can see his face, right. |
Я ее рассказал уже 120 раз, и всякий раз я четко вижу его лицо. |
He threw acid in her face... blinded her. |
Он ослепил её, плеснув в лицо кислотой. |
You may have noticed that we have a new face in our group. |
Вы, наверное, заметили новое лицо в нашей группе. |
You see, your words sound reasonable, but your face looks angry. |
Вот видишь, твои слова звучат разумно, хотя лицо сердито. |
Look at my face, Derek. |
Посмотри на мое лицо, Дерек. |
There was a terrible face, then it was gone. |
Здесь было ужасное лицо, а потом оно исчезло. |
I'll pierce him to his face, he shall die looking upon me. |
Проткну ему лицо, он будет умирать, в глаза мне глядя. |
Or we could just put it back on my face. |
Ну или прилепи мне ее обратно на лицо. |
PHILL GASPS I saw your face then, I was like... |
Я увидел твоё лицо тогда, и я был что-то типа... |
Her face was like a carnation, symbol of noble beauty in ancient Japan. |
Ее лицо воплощало гвоздику древней Японии, символ девушки благородного происхождения. |
Choosing pride over a last look at that face was poor judgment. |
Предпочесть гордыню последнему взгляду на необыкновенное лицо. |
You should have seen his sad face when I smashed it on the sink. |
Ты бы видела его печальное лицо, когда я ударила его о раковину. |