The programme is organized and designed by the associations and organizations, which as honorary sponsors are shaping the new face of the industry. |
Программа организована и разработана ассоциациями и организациями, которые, как почетные спонсоры, формируют новое лицо отрасли. |
Oxyliance - Vitality and Cellular Energy - With this treatment, the face looks brighter and healthier. |
Oxyliance - жизнеспособность и клеточная энергия - после этой терапии лицо становится более светящимся и здоровым. |
The face in the blue sun is credited to Michelangelo, from a sibyl on the ceiling of the Sistine Chapel. |
Лицо в синем солнце приписывают Микеланджело, от Сивиллы на потолке Сикстинской капеллы. |
It may also have a man's face. |
Оно также может иметь мужское лицо. |
The name Ethiopia itself is Greek and means "of burned face". |
Само слово Эфиопия греческого происхождения и означает «обожжённое лицо». |
Gislebert of Mons described her as having "a graceful body and a beautiful face". |
Гилберт де Монс описал её как женщину, имевшую «изящное тело и красивое лицо». |
Everywhere in the West, populism began to show its angry face at mid-decade. |
По всему Западу популизм начал проявлять своё лицо ещё в середине 2000-х. |
In January 2010, she became the new face of the Gianfranco Ferré advertising campaign. |
В январе 2010 года Хемингуэй была объявлена как новое лицо Gianfranco Ferré рекламной кампании. |
The result is that a person no longer experiences the warm fuzzy feeling when presented with a familiar face. |
Результатом такого повреждения является то, что человек перестает испытывать теплое непонятное чувство, когда ему показывают знакомое лицо. |
A medical examiner removed Gardner's hood to reveal his lifeless face. |
Медик снял мешок с головы Гарднера и увидел его безжизненное лицо. |
In Revenge of the Sith, his face appears in several big close-ups, demanding highly detailed CGI work. |
В «Мести ситхов» его лицо появляется в нескольких крупных эпизодах, требующих очень тщательной компьютерной оцифровки. |
He silences her by throwing his wig over her face, then falls asleep. |
Том заставляет её замолчать, лишь бросив свой парик ей на лицо, после чего Том засыпает. |
Thus, the theory assumes that: Communication in all cultures is based on maintaining and negotiating face. |
Теория предполагает, что: Во всех культурах коммуникация основана на стремлении сохранять «лицо» в процессе общения. |
Boris - a public figure who advocates the demolition of monuments that disfigure the face of the city. |
Ценитель женской красоты Борис - общественный деятель, который выступает за снос памятников, которые уродуют лицо города. |
His face was, I thought, affectingly beautiful. |
Его лицо мне казалось волнующе красивым. |
They not even look the face of their sons. |
Она не видит даже лицо собственного отца. |
Her creation comes to life, and brushes her face affectionately with Adam's hands. |
Ее творение оживает и ласково гладит лицо Мэй руками Адама. |
In August 2014, Wooyoung was announced as new face of Recipe Cosmetics. |
В августе 2014 Уён был представлен как новое лицо Recipe Cosmetics. |
Midas is obsessed with gold and Whitney hides her face behind a golden mask and uses the alias "Madame Masque". |
Мидас был одержим золотом и Уитни спрятала лицо за золотую маску и использовала псевдоним «Мадам Маска». |
The singer performed most of her songs in a silhouette; her face was frequently hidden from the crowd. |
Большинство композиций певица пела в темноте; зачастую её лицо было скрыто от толп слушателей. |
I saw the face of the man who murdered her. |
Я видела лицо мужчины, который ее убил. |
Then the morning, when one can't look the sun in the face. |
Утром не всем нравится солнечный свет в лицо. |
Take a glass of champagne and splash it on his face. |
Возьми бокал шампанского и плесни ему в лицо. |
She has a face meant to smile. |
Её лицо было создано для улыбок. |
You could tell your face to look a little less happy. |
Ты мог бы сделать своё лицо более грустным. |