| The programme is organized and designed by the associations and organizations, which as honorary sponsors are shaping the new face of the industry. | Программа организована и разработана ассоциациями и организациями, которые, как почетные спонсоры, формируют новое лицо отрасли. |
| Oxyliance - Vitality and Cellular Energy - With this treatment, the face looks brighter and healthier. | Oxyliance - жизнеспособность и клеточная энергия - после этой терапии лицо становится более светящимся и здоровым. |
| The face in the blue sun is credited to Michelangelo, from a sibyl on the ceiling of the Sistine Chapel. | Лицо в синем солнце приписывают Микеланджело, от Сивиллы на потолке Сикстинской капеллы. |
| It may also have a man's face. | Оно также может иметь мужское лицо. |
| The name Ethiopia itself is Greek and means "of burned face". | Само слово Эфиопия греческого происхождения и означает «обожжённое лицо». |
| Gislebert of Mons described her as having "a graceful body and a beautiful face". | Гилберт де Монс описал её как женщину, имевшую «изящное тело и красивое лицо». |
| Everywhere in the West, populism began to show its angry face at mid-decade. | По всему Западу популизм начал проявлять своё лицо ещё в середине 2000-х. |
| In January 2010, she became the new face of the Gianfranco Ferré advertising campaign. | В январе 2010 года Хемингуэй была объявлена как новое лицо Gianfranco Ferré рекламной кампании. |
| The result is that a person no longer experiences the warm fuzzy feeling when presented with a familiar face. | Результатом такого повреждения является то, что человек перестает испытывать теплое непонятное чувство, когда ему показывают знакомое лицо. |
| A medical examiner removed Gardner's hood to reveal his lifeless face. | Медик снял мешок с головы Гарднера и увидел его безжизненное лицо. |
| In Revenge of the Sith, his face appears in several big close-ups, demanding highly detailed CGI work. | В «Мести ситхов» его лицо появляется в нескольких крупных эпизодах, требующих очень тщательной компьютерной оцифровки. |
| He silences her by throwing his wig over her face, then falls asleep. | Том заставляет её замолчать, лишь бросив свой парик ей на лицо, после чего Том засыпает. |
| Thus, the theory assumes that: Communication in all cultures is based on maintaining and negotiating face. | Теория предполагает, что: Во всех культурах коммуникация основана на стремлении сохранять «лицо» в процессе общения. |
| Boris - a public figure who advocates the demolition of monuments that disfigure the face of the city. | Ценитель женской красоты Борис - общественный деятель, который выступает за снос памятников, которые уродуют лицо города. |
| His face was, I thought, affectingly beautiful. | Его лицо мне казалось волнующе красивым. |
| They not even look the face of their sons. | Она не видит даже лицо собственного отца. |
| Her creation comes to life, and brushes her face affectionately with Adam's hands. | Ее творение оживает и ласково гладит лицо Мэй руками Адама. |
| In August 2014, Wooyoung was announced as new face of Recipe Cosmetics. | В августе 2014 Уён был представлен как новое лицо Recipe Cosmetics. |
| Midas is obsessed with gold and Whitney hides her face behind a golden mask and uses the alias "Madame Masque". | Мидас был одержим золотом и Уитни спрятала лицо за золотую маску и использовала псевдоним «Мадам Маска». |
| The singer performed most of her songs in a silhouette; her face was frequently hidden from the crowd. | Большинство композиций певица пела в темноте; зачастую её лицо было скрыто от толп слушателей. |
| I saw the face of the man who murdered her. | Я видела лицо мужчины, который ее убил. |
| Then the morning, when one can't look the sun in the face. | Утром не всем нравится солнечный свет в лицо. |
| Take a glass of champagne and splash it on his face. | Возьми бокал шампанского и плесни ему в лицо. |
| She has a face meant to smile. | Её лицо было создано для улыбок. |
| You could tell your face to look a little less happy. | Ты мог бы сделать своё лицо более грустным. |