| She put a pencil through his face. | Она же ему в лицо карандаш воткнула. |
| I saw the look on your face when you came out of that room. | Я видел твоё лицо, когда ты вышел из той комнаты. |
| Kemp's illegitimate, carrying the pot of scalding coffee that ruined her sister's face. | Несёт кастрюлю с горячим кофе, который изуродовал лицо её сестры. |
| Candle lights up your face better than any angel dare hope to be illuminated in all its innocence and glory. | Свеча осветила твоё лицо лучше, чем любой ангел осмелился бы мечтать быть освещённым в своей невинности и славе. |
| If I had to punch that face, I'd avoid your nose and teeth, too. | Если бы мне пришлось ударить это лицо, я бы избегала вашего носа и зубов. |
| The face is a bit sort of bashed-up, so it might be a bit difficult. | Лицо немного вроде как избито, так что это может быть трудно. |
| The average person touches their face 2- or 3000 times a day. | Люди трогают лицо 2-3 тысячи раз в день. |
| RB: So it's expressing its emotion through its face and the prosody in its voice. | РБ: Итак, он выражает свои эмоции через лицо и просодию в голосе. |
| And I would have lost my face. | Но я бы "потерял лицо". |
| You know, take a look at his face. | А также посмотрите на его лицо. |
| And makeup is an additive process. You have to build the face up. | И грим - это процесс добавления. Вам нужно построить лицо. |
| He believed that he could, in fact, catalog the human face. | Он верил, что можно в действительности каталогизировать человеческое лицо. |
| After her name, written in brackets was the apt description, horse face. | После ее имени, в скобках было оригинальное пояснение: лошадиное лицо. |
| Our face is hugely important because it's the external, visual part that everybody else sees. | Наше лицо - чрезвычайно важно, это внешняя визуальная часть, которую видят все остальные. |
| After the facial surgery, she said, My face now reflects my personality. | После пластической операции, она сказала: Сейчас моё лицо отражает мой внутренний мир. |
| They're people who have their face shot off. | Люди, которые получили выстрел в лицо. |
| A heavy weight boxer punches you straight in the face - 58 Gs. | Боксер-тяжеловес, бьющий вас прямо в лицо - 58 G. |
| You saw him spit in my face. | Вы видели, он плюнул мне в лицо. |
| I sometimes hang awake at night dreaming of being spat at in the face. | Иногда я вишу, бессонный, в ночи, мечтая, чтобы мне плюнули в лицо. |
| To be the last face you ever saw. | Чтобы моё лицо стало последним, что ты видел. |
| Looks like her face has been lifted about 8,000 times. | Похоже ей лицо подтягивали 8000 раз. |
| Kept his face hidden, knew where all the cameras were. | Закрывает лицо, знает, где расположены камеры. |
| I saw your face when that child was born. | Я видела твоё лицо, когда родился этот ребёнок. |
| You can paralyze your whole face. | Ты можешь обколоть себе ботоксом все лицо. |
| Everybody, look at my face. | Все, Посмотрите на мое лицо. |