| You look like you traveled back in time, but forgot to take your face. | Ты словно улетел в прошлое, но забыл захватить лицо. |
| Your face is on your T-shirt. | У тебя на футболке твоё лицо. |
| They hadn't the courage to tell me to my face... | Они не осмелились сказать мне правду в лицо. |
| Your mother used to make that same face. | Твоя мама делала такое же лицо. |
| Come on, show me that hideous face. | Ну же, покажи мне свое уродливое лицо. |
| After a moment, it seemed to me that your face was changing imperceptibly. | Через какое-то время мне показалось, что твое лицо как-то изменилось. |
| Stop putting that thing in my face. | Прекрати совать эту штуку не в лицо. |
| Stig pretending the pedal is an Australian's face. | Стиг жмёт на газ, как будто на лицо Риккардо. |
| Yes, well, me meeting Ashley has smeared the lip gloss all over your face. | Да, похоже, мое знакомство с Эшли способствовало тому, что у тебя все лицо в блеске для губ. |
| I swear, if you ever show your face out there again... | Я клянусь, что если ты высунешь свое лицо хоть раз... |
| I shot myself in the face by accident one time. | Я однажды выстрелил случайно в лицо. |
| No, that's a smiley face. | Нет, это лицо с улыбкой. |
| You spit in Dad's face by bringing him here. | Ты плюнула отцу в лицо, пригласив его. |
| I can access our full surveillance network, - we'll find her face... | У меня есть доступ к глобальной системе наблюдения, поищем её лицо. |
| The moon just went Behind the clouds To hide its face... | Даже Луна только что скрылась за облаками, чтобы, спрятав лицо... . |
| A serial killer once tried to remove my face. | Серийный убйица как-то пытался стереть моё лицо. |
| I had to fight you, scratch your face. | Мне пришлось сопротивляться, я поцарапала ваше лицо. |
| I just thought I was losing my mind from lunatics screaming in my face. | Уже решил, что я потерял рассудок от этих умалишённых, кричащих мне в лицо. |
| I never watch the performance, just my little girl's face. | Никогда не смотрю балет, только на лицо дочки. |
| But I do have the gall and the straight face. | У меня есть наглость и моё лицо невозмутимо. |
| I... I've never even seen their face. | Я даже не знаю его в лицо. |
| The spotters will recognize my face, and they'll warn her. | Наблюдатели узнают моё лицо, и предупредят её. |
| May I say... you have a most interesting face. | Позволю заметить, у вас очень интересное лицо. |
| Just look at your face, Eleanor. | Посмотрите на свое лицо, Элеонор. |
| About time we saw his face. | Нам давно пора увидеть его лицо. |