| I knew that face looked familiar. | Я знал, что лицо выглядит знакомо. |
| She saw my face, boom. | Она увидела моё лицо, бум. |
| Wayne, you have chocolate sprinkles on your face. | Уэйн, твое лицо все в шоколаде. |
| Compelling the locals to say to my face what you dare not. | Внушить местным сказать мне в лицо то, что ты не осмелился. |
| I saw your face when you realized who I was. | Я видел твое лицо, когда ты понял кто я. |
| She spitted on your face you just calmly asked her why she did that. | Она плюнула вам в лицо, а вы просто спросили, почему она это сделала. |
| But it looks like I could vaguely remember the child's face... | Кажется, я смутно помню лицо этой девочки... |
| I had to hurry up and shoot him in his big, fat face. | Мне пришлось поторопиться и выстрелить в его большое жирное лицо. |
| So will smashing your elbow in my face. | Да уж, будто врезали локтем в лицо. |
| Well, I can tell when someone's lying to me face. | Я могу понять, когда кто-то врет мне прямо в лицо. |
| How could I not with Ashley practically rubbing it in my face. | Как я могла не знать, если Эшли почти ткнула мне этим в лицо. |
| New face of Velvet Cherry, but you're missing your big night. | Новое лицо "Бархатных вишенок", но вы пропускаете вечер своей премьеры. |
| Swelling of his lips, face, and tongue. | Опухшие губы, лицо и язык. |
| But he laughed in your face. | Но он рассмеялся вам в лицо. |
| If her face flagged in the system... | Если бы ее лицо отметилось в системе... |
| The male embraces the female and turns her face towards his own. | Мужская особь обнимает женскую и поворачивает её лицо к своему... |
| My face doesn't have to be anywhere near this thing. | Моё лицо не должно появляться рядом с этой вещью. |
| Come, let me wipe thy face. | Дай оботру лицо тебе от пота. |
| If we can't remove our so-called leaders, Diana, we're staring fascism in the face. | Если мы не можем сместить наших так называемых лидеров, Даяна, значит, мы смотрим в лицо фашизму. |
| He couldn't look you in the face and be Machiavelli. | Он не мог смотреть тебе в лицо и быть Макиавелли при этом. |
| The guy's face is plastered all over the news. | Лицо этого парня во всех новостях. |
| Talk to the Feds, to-to pressure the local news to get Vincent's face off the front page. | Поговорите с федералами, пусть надавят на местные газеты, чтобы они убрали лицо Винсента с первых полос. |
| We don't call him that to his face. | Мы не называем так его в лицо. |
| Just in case it becomes necessary for me to hit you in the face. | На всякий случай это будет необходимо мне, чтобы ударить тебя в лицо. |
| You're spitting in his face wanting to preserve it. | А ты плюёшь ему в лицо, пытаясь сохранить это будущее. |