Примеры в контексте "Face - Лицо"

Примеры: Face - Лицо
Well, now we can put a face to the name. Теперь мы можем вернуть лицо личности.
The face of the Wesen proved more powerful than the man beneath it. Лицо Существа оказалось сильнее человека под ним.
I don't even touch my wife's face. Я лицо своей жены не трогаю.
Let Mark's face be a daily reminder to him and to everyone else that the rules matter. Лицо Марка будет напоминать ему и всем остальным, что правила действительно важны.
You're mad that I broke your face and I burned your whole body. Вы злитесь, потому что я сломала вам лицо, а потом обожгла кипятком.
Keep telling me what to do and I'll stab your face off. Продолжай говорить, что делать и я тебе лицо располосую.
Every band I approach, they say they don't like my face. Артисты говорят, им не нравится мое лицо.
Then, I want you to show your face. Тогда я хочу увидеть твоё лицо.
I could tell by the way his face lit up. Я видела по тому, как посветлело его лицо.
If we cancel, we lose face. Если откажемся, "потеряем лицо".
Due respect, Ms. Grant, you are the very public face of Catco. С уважением, мисс Грант, Вы очень публичное лицо в КэтКо.
Let me know if you want your face to look a little different. Скажи, если захочешь, чтобы твое лицо выглядело по-другому.
What you have to say, say to my face. Если хочешь что-то сказать, скажи мне в лицо.
Steph, you didn't see his face. Стеф, ты не видела его лицо.
When people hand him their babies to hold, his face actually lights up. Когда люди дают ему подержать своих детей, его лицо светится от счастья.
The lad whose face you broke that hand on, his father's a congressman. Парень, которому ты лицо подправил, его отец - конгрессмен.
They laugh right in my face. Они смеются прямо мне в лицо.
And he has the straight face of asking about it. И он сделал честное лицо, чтобы спросить об этом.
The lamps were shining full in my face. Мне прямо в лицо светили фары.
This is the only face I remember. Это единственное лицо которое я помню.
Builder was killed when a generator exploded in his face. Строитель был убит, когда генератор взорвался ему в лицо.
I tried talking to him, Archie, he laughed in my face. Я пытался говорить с ним, Арчи, он рассмеялся мне в лицо.
Including the ring, which he threw in Clifford's face as his final rebuke. Включая кольцо, которое он бросил в лицо Клиффорда в качестве своего последнего упрека.
He could use a friendly face right now. Он мог бы использовать дружнее лицо прямо сейчас.
Shot in the face by a thirty-eight. Стреляли прямо в лицо, из 38 калибра.