Zoe didn't see his face, it could be anyone. |
Зои не видела его лицо, это мог быть кто угодно. |
Anything... a name, a face. |
Что угодно... имя, лицо. |
I recognised her face from the files. |
Я видела это лицо в досье. |
I woke up one morning and my face didn't fit any more. |
Как-то утром, проснувшись, я поняла, что мое лицо больше этому не соответствует. |
You face things. That's your nature. |
Ты любишь смотреть в лицо трудностям. |
But they are the face and voice of their parent corporations. |
Но они лицо и голос руководящих предприятий. |
Scott, if your life had a face, I would punch it. |
Скотт, если бы у твоей жизни было лицо, я бы его разбила. |
Look at the face of the sad little clown. |
Посмотри на это лицо маленького грустного клоуна. |
My face has been itching me all day. |
У меня целый день всё лицо саднит. |
All she wanted was forgiveness, and you practically spat in her face. |
Все чего она хотела это прощения, а ты практически плюнул ей в лицо. |
So I took a beer bottle, and I smashed it in his face. |
Поэтому я взяла бутылку пива и ударила его в лицо. |
Just try to get your face in the shot. |
Просто постарайся держать лицо перед камерой. |
Your face is glad enough to start a fire. |
Твоё лицо так и светится, костёр можно зажечь. |
If they think you're trying to avoid taking responsibility, it'll blow up in your face. |
Если они поймут, что ты пытаешься уклониться от ответственности, они взорвутся тебе в лицо. |
And his face... it takes all fear from me. |
И его лицо... оно вберет в себя весь мой страх. |
It is the face that I remember from childhood. |
Это лицо, которое я помню с детства. |
Stab me in the face with this. |
Воткни эту вилку мне в лицо. |
So what a pleasure for me to watch your face as I rip them apart. |
Так что, это - такое удовольствие взглянуть на твое лицо, когда я разорву их на части. |
I'd zoom the camera from my target up to her face and just stare at her for hours. |
Я переводил камеру с моей цели на ее лицо и просто пялился на него часами. |
I just wanted to see his face before my men dispose of him. |
Я хотел увидеть его лицо, пока мои люди не избавились от тела. |
A classic face, He has the forehead of a thinker. |
Классическое лицо, у него лоб мыслителя. |
With every new wig comes another brave face. |
С каждым новым париком она надевает очередное храброе лицо. |
The War on Terror suddenly had a new face. |
На поле битвы с терроризмом вдруг появилось новое лицо. |
I only burned his face off in a fiery fit of Lazarus rage. |
Я лишь сожгла ему лицо в ярости Лазаря. |
If you thought burning your face off was fun, keep talking. |
Если думаешь, что жечь твоё лицо было забавно, продолжай трепаться. |