| Poseidon... he knows your face. | Посейдон... он знает тебя в лицо. |
| But your face is a liability now to you and your family. | Но твоё лицо - это риск для тебя и твоей семьи. |
| That means Poseidon has to show his face, too. | Тогда Посейдону тоже придется показать свое лицо. |
| They were just here to make you show your face. | Они просто хотели, чтобы ты показал свое лицо. |
| ! Thank you for the swift kick to the face. | Спасибо за оперативный удар в лицо. |
| You also threw water in his face. | Ещё и водой в лицо плеснула... |
| I've seen his face somewhere. | Я где-то уже видел его лицо. |
| You have to get close to see my face. | Чтобы увидеть мое лицо, нужно было подойти. |
| Watches, and the male sleeps until his true face is revealed, I know. | Женщина... Наблюдает, а мужчина спит, пока его истинное лицо не откроется, я знаю. |
| A soldier accepts that the face of truth changes on a daily basis. | Солдат принимает то, что лицо правды изменяется ежедневно. |
| You have a face people trust. | У тебя лицо, которому люди доверяют. |
| I cannot tell you that you will ever forget his face. | Я не могу обещать вам, что вы забудете его лицо. |
| He's got this round, sweet, beautiful face. | У него круглое, милое, красивое лицо. |
| As a child I'd look in the mirror and see the face of a stranger. | В детстве я смотрелась в зеркало и видела незнакомое лицо. |
| Anytime she or anyone else touches her face... | Когда она или кто-то трогает лицо... |
| I can hear your face talking, so we're even. | А я слышу, как твое лицо говорит, так что мы квиты. |
| You know, short, big wall of hair, face like a frying pan. | Знаете, низенькая, большая копна волос, лицо как сковородка с ручкой. |
| I can wear any face I choose. | Я могу носить любое лицо, которое захочу. |
| When he got excited, his face would turn purple and he'd start biting things. | Когда он заводился, его лицо становилось фиолетовым и он начинал кусаться. |
| So I can see your face. | На руках, чтобы видеть лицо. |
| I was covering my face, so I was trying to hide. | Я закрыла лицо, значит, я пыталась спрятаться. |
| I go back there with lawn ornaments, he'll laugh in my face. | Если я вернусь с газонными орнаментами, он будет ржать мне в лицо. |
| Still laughing, trying to hide face with hand. | Ухмыляется, прячет лицо под ладонь. |
| But when we ended the contract, I want to see your face. | Но когда у нас закончился контракт, Я хочу видеть твое лицо. |
| Your face looks dreadful, like a death mask. | Ваше лицо ужасно, как посмертная маска. |