| And I can only imagine whose face she sees on that target. | Могу только догадываться, чье лицо она представляет на месте мишени. |
| But not a poker face, Slick. | Но не покерное лицо, умник. |
| CARRIE: No. I saw Casey's face. | Нет, я видела лицо Кейси. |
| 'Cause I have a handsome face. | Потому что у меня красивое лицо. |
| I remember your face from Los Angeles. | Я помню твое лицо в Лос-Анджелесе. |
| That was the face of a man who saved lives. | Лицо человека, который спасает жизни. |
| Then say that to his face. | Тогда скажи это ему в лицо. |
| All right, then, say it to my face. | Хорошо. - Скажи это мне в лицо. |
| So he disfigured him with the acid, but only to his face. | Поэтому он изуродовал его с помощью кислоты, правда только лицо. |
| They'll dig up that memory and throw it in my face. | Они раскопают эти воспоминания и бросят их мне в лицо. |
| You've got your face turned up and your eyes closed, waiting to be kissed. | Ты поднимаешь своё лицо и закрываешь глаза, в ожидании поцелуя. |
| Remember, I had my face pushed around at Okinawa. | Помнишь, я поранил лицо в Окинаве. |
| Get the glare off your face, square head. | Убери лицо от света, квадратная башка. |
| It should be a new face. | Это должно быть совершенно новое лицо. |
| I'd feel his tears falling on me face, like salty rain. | Я чувствовал, как его слезы капали на мое лицо соленым дождем. |
| Yes, until I saw his mother's face. | Да, пока я не увидела лицо его матери. |
| You always said it with your face. | У тебя всегда было такое лицо. |
| It was the face that you never showed to anyone. | У тебя было лицо, которое ты никому не показываешь. |
| Well, Mr. Shue also said... we should face our fears. | Мистер Шу также говорил, что мы должны смотреть в лицо нашим страхам. |
| He said it to my face, Jing. | Он сказал это мне прямо в лицо, Йинг. |
| Confident face, an air of compassion and strength. | Уверенное лицо, брызжущее состраданием и силой. |
| If you have a problem with me, say it to my face. | Есть претензии - выскажи мне их в лицо. |
| Then you have the brakes which can tear your face off. | К тому же, у вас есть тормоза, которые могут вырвать вам лицо. |
| And when I saw you, I remembered your face from the photos, And I just snapped. | И когда я увидела вас, я вспомнила лицо с фотографии, и все сразу поняла. |
| Please, look at this face. | Пожалуйста, всмотритесь в это лицо. |