| His face was thin and wrinkled, almost apelike. | Его лицо было морщинистым и заостренным, как у обезьяны. |
| And he throws it in my face. | А он швыряет её мне в лицо. |
| No, I meant like for her face, but... | Души меня! - Нет, в смысле, как её лицо... |
| You have the face for it. | У тебя для этого правильное лицо. |
| You check to see if it's Ian before the face melts off. | Сам проверь, не Йен ли это, пока его лицо не расплавилось. |
| You should've seen Peri's face when I came in. | Надо было видеть лицо Пери, когда я вошла. |
| You go home, cold cream that lovely face slip into an exciting negligee... | Ты поедешь домой, смажешь кремом это милое лицо, накинешь самый возбуждающий пеньюар... |
| It is my wicked parents who have hidden my face. | Это мои нечестивые родители, которые скрыли мое лицо. |
| Don't throw that in my face, I've moved around a lot. | Не бросай мне это в лицо, я продолжаю двигаться. |
| I can't keep lying to her face. | Я не могу лгать ей прямо в лицо. |
| I put it over her face. | Я кладу подушку ей на лицо. |
| They'll all want to lick your face. | А то все кинутся лизать тебе лицо. |
| I'm going to have a big chipmunk face. | У меня будет большое лицо, как у бурундука. |
| I love the way your hair frames your face. | Мне нравится как твоя причёска обрамляет твоё лицо. |
| Okay, let's see this guy's face. | Ладно, давайте взглянем на его лицо. |
| I smashed his face into the toilet. | Я разбил его лицо в туалете. |
| I'm not here positioning myself for debate or saving face. | Я здесь не для того, чтобы позировать или сохранить лицо. |
| Look this way, turn your face a little. | Смотри туда, лицо немного в сторону. |
| I just keep seeing his face, all puffed up. | Все время вижу перед глазами его распухшее лицо. |
| The look of peace that came over his face when I read to him from Corinthians. | Умиротворение снизошло на его лицо, когда я читала ему к Коринфянам. |
| You are like a doctor... face all serious. | Вы как врач... лицо такое серьёзное. |
| How wonderful to finally put a face to the name. | Как же прекрасно наконец сопоставить лицо и имя. |
| The only new face around here is that one. | Единственное новое лицо здесь - это. |
| Lemon, your face is burning up. | Лемон, у тебя лицо горит. |
| Though at the time, I wore a different face. | Хотя в то время, у меня было другое лицо. |