| They want to see his face and if you can't do that... | Они хотят увидеть его лицо и если ты не можешь ничего сделать с этим. |
| I don't forgive you for my face. | Я не прощаю тебя за моё лицо. |
| At least you get to say you punched a man's face off. | По крайней мере можешь рассказывать, что снёс его лицо. |
| You know how comforting your face is to me, Ari. | Вы знаете, как меня успокаивает ваше лицо, Ари. |
| The international community must face facts and problems in their entirety. | Международное сообщество должно посмотреть в лицо фактам и проблемам во всей их полноте. |
| Going off to Europe, painting your face up like a clown. | Катаешься по европам, раскрашиваешь лицо, как клоун. |
| But it's the first time I saw the face. | Но это был первый раз, когда я видел лицо. |
| I guess I just have an open face. | Наверно у меня просто открытое лицо. |
| You had him shot in the face. | Из-за тебя ему выстрелили в лицо. |
| I don't care that you're covering your face. | Не важно, что ты закрыл лицо. |
| It was andy's idea to put your face on it. | Энди придумал приклеить на нее твое лицо. |
| She loves this face too much. | Она слишком сильно любит это лицо. |
| It's simple. I have the face of the enemy. | Всё просто - у меня лицо врага. |
| More than any other business, a line needs a face. | Тут, как нигде, нужно лицо. |
| Well, she saw Purcell's face change a bit and his fingernails recede. | Она сказала, Лицо Парсела немного изменилось и его ногти восстановились. |
| To shove it into Charlie's face for smashing my tape. | Чтобы швырнуть это в лицо Чарли за то, что он издевался над моей кассетой. |
| You have all these colors on your face, your mouth is going like this. | Все эти краски на твоём лицо, движения твоего рта. |
| Our country is healing its deep wounds and revealing its true face, as a generous land that is the home to age-old cultures. | Наша страна залечивает свои глубокие раны и открывает свое подлинное лицо щедрой земли с многовековым культурным наследием. |
| It is said that poverty has a feminine face. | Говорят, что нищета имеет женское лицо. |
| Just to... you know, lighten up your face. | Просто для того, чтобы ваше лицо озарилось. |
| This sun is not afraid to show his face. | Солнце не боится показать своё лицо. |
| I should warn you, his face has been partially burned. | Должен предупредить вас, что его лицо частично обгорело. |
| Pulls out the gun and puts it in my face. | Вытаскивает оружие и направляет его мне в лицо. |
| Cotton balls, world peace, Connie Chung's original face back. | Ватные шарики, мир во всем мире, назад оригинальное лицо Конни Чанг. |
| You only really see the true face of the universe when it's asking for your help. | Только тогда видишь настоящее лицо вселенной, ...когда она просит твоей помощи. |