| If you had seen his face in jail the other day... | Если бы ты видела его лицо в тюрьме, недавно... |
| You must all squarely face your own tasks. | Вы все должны посмотреть в лицо собственным обвинениям. |
| You threw your drink in my face. | Ты вылила свой напиток на мое лицо. |
| I told you I never wanted to see that face again. | Я же говорил что не хочу больше видеть твое лицо. |
| Supposed to see your face there. | Ты должен видеть в них своё лицо. |
| He had it all over his face. | У него все лицо было в нем. |
| I can't look the woman in the face. | Я не могу смотреть этой женщине в лицо. |
| Pick a face and go with it. | Выбери лицо и ходи с ним. |
| Your face gets very pink when it gets aggravated. | Ваше лицо становиться очень розовым, когда вы раздражены. |
| It's striking without being in your face. | Оно зажигает, но не бьёт в лицо. |
| That's why I came running back here to you... to see your pretty face. | Вот почему я бегом вернулся сюда, к тебе... чтобы увидеть твое милое лицо. |
| I won't hide my face from you anymore. | Я не буду скрывать свое лицо от тебя. |
| But it is a treat to see your dear face. | Но мне очень приятно видеть твоё лицо. |
| Go ahead and take a look at that face boys found so charming. | А теперь иди и взгляни на лицо, которое мужчины находили таким привлекательным. |
| No, I take care. I want to see his face. | Нет, я сам поговорю с ним, лично, я хочу взглянуть в лицо этому человеку, пусть он войдёт. |
| Like, I think I kicked somebody in the face. | Кажется, я пнула кого-то в лицо. |
| I always have sort of wanted to see my face on the back of a novel. | Мне всегда вроде как хотелось увидеть своё лицо на обороте романа. |
| There's no way you're getting my face on a badge. | Ни единого шанса, что на значке будет моё лицо. |
| When someone shoots themselves in the face, it's just like... Dude. | Когда кто-то стреляет себе в лицо, это как... чувак. |
| Now and then when I see your face, | И теперь, когда я смотрю на твоё лицо, |
| I'm trying to see his face, I can't. | Я пытаюсь вспомнить его лицо, но не могу. |
| The shot hit me in the face. | Ты ударил мне мячом в лицо. |
| She was shot twice, point-blank in the face. | Она получила две пули в лицо в упор. |
| One of which was a six-year-old girl who was shot point-blank in the face. | Одна из которых - 6-летняя девочка, которой в упор выстрелили в лицо. |
| This face you won't be seeing again. | А это лицо вы больше не увидите. |