Примеры в контексте "Face - Лицо"

Примеры: Face - Лицо
The only reason I wear makeup in Portland is to keep the rain off my face. Единственное, зачем я крашусь в Портленде, это чтобы дождь на лицо не попадал.
I've said this to his face И я сказал ему это в лицо.
Do me a favor - shoot me in the face. Сделай одолжение... стреляй мне в лицо.
Shoot me in the face - pretend gun, you know. Стреляй мне в лицо... воображаемым пистолетом, ну ты понял.
Run her face through the databases. Прогоните её лицо через базы данных.
Also try and match her face to anyone who popped up because of fingerprints. И попробуйте сравнить её лицо с кем-то кто всплывал с отпечатками пальцев.
I start to hear him talk about a young fresh face, wholesome but a little mischievous. И он заговорил про свежее молодое лицо, румяное и немного озорное.
You know, my face isn't actually perfect. Знаешь, мое лицо, на самом деле, не безупречно
The only true red in this room is your face. А вот что действительно красное в этой комнате - твое лицо.
I saw your face, you were like... Видел бы ты своё лицо, что-то вроде...
It's hard to think with this double-barrel in my face. Сложно придумывать, когда в лицо тычут двустволкой.
If your mom is making that face, it's because she took it from me. Если твоя мама делает такое лицо, это только потому что она взяла его у меня.
Honey, your face couldn't look fat if you ate 47 pints of Haagen-Dazs. Дорогая, твое лицо было бы жирным, если бы ты съела 47 кг мороженного.
Right now your face is scrunchy. Сейчас твое лицо "Схрустывает".
That is slapping me in the face. Это плевок и мне в лицо.
But all I see reflected in that magnificent face is my own inadequacy. Но всё, что отражает это великолепное лицо, это моё несоответствие.
She let me caress her smooth, perfect face. Она позволила мне ласкать ее гладкое, совершенное лицо.
As I'm eating it his face fell a little. Когда я его съела его лицо немного вытянулось.
As tickled as you are, face a fiscal reality. Как бы тебе ни было приятно, взгляни в лицо реальности.
They show the world one face, but it's not the truth. Они показывают миру одно лицо, но оно не настоящее.
His face... it looks familiar. Его лицо... оно выглядит знакомо.
I can feel my face swelling up. Я чувствую, как моё лицо раздувается.
They know my face, Ray. Они видели моё лицо, Рэй.
And now you're trying to rub out the witness - The guy who saw your father's face. И теперь вы пытаетесь убрать свидетеля, парня, который видел лицо твоего отца.
Your face looks like a bag of walnuts. Твоё лицо похоже на мешок грецких орехов.