You know, to counteract the fact that I ruined DeLuca's face. |
Что-то противопоставить тому, что я попортил ДеЛюке лицо. |
He told me he was going to cut my face off. |
Он сказал, что отрежет мне лицо. |
The look on his face just. |
Просто один взгляд на его лицо... |
Hugs are a good way to hide the face. |
Объятия - отличный способ спрятать лицо. |
You got face tattoos, friend. |
У тебя татуированное лицо, приятель. |
It did not engorge only his face, if you know what I mean. |
Он затронул не только его лицо, если вы меня понимаете. |
You tell him to start spackling his face - for his inauguration speeches. |
Скажите, чтобы начинал шпаклевать лицо для инаугурационных речей. |
Pretend the ball is Pacifica's face. |
Представь, что мяч - это лицо Пасифики. |
Plus I had my whole face done. |
А ещё я себе всё лицо переделала. |
I never tire of looking for the look upon your face. |
Я никогда не устаю смотреть на твое лицо. |
I thought you'd appreciate a friendly face. |
Подумал, ты оценишь знакомое лицо. |
But then face met dumbbell, and she got out of Dodge. |
А затем его лицо встретилось с гантелью, и она вырвалась на свободу. |
It would do the Guardian a world of good to see a friendly face beyond this old one. |
Он будет делать опекун мир хорош чтобы увидеть дружелюбное лицо помимо этого старый. |
And not just on his face. |
И он вытирал не только лицо. |
But if you'd seen his face, he was so hurt. |
Видели бы вы его лицо, ему было так больно. |
The town gets rid of Jonah Prowse and you get to save face. |
Город избавиться от Джона Прауза, а ты сохранишь лицо. |
Kira requires a name and a face to kill. |
Чтобы убить Кире необходимо знать имя и лицо. |
Look at her sad, discouraged face. |
Посмотрите на её грустное, отрешённое лицо. |
It was your face I saw when I woke from my nightmares. |
Я видел твоё лицо, когда приходил в себя после кошмаров. |
I'll never be able to show my face. |
Мне будет стыдно показать мое лицо. |
And as you rot in the ocean, remember my face. |
И пока гниешь в океане, запомни мое лицо. |
I guess my true face is just too handsome. |
Думаю, моё подлинное лицо слишком красиво. |
His face has been melted with holy water. |
Его лицо растаяло от святой воды. |
Henry flung the holy water in Lord Hellion's face and it solidified like wax, suffocating his screams. |
Генри плеснул святой водой в лицо лорду Хеллиону, и она отвердела, как воск, заглушая его крики . |
The floating moon on the night sky is my dear's face. |
"Плывущая в ночном небе луна - это лицо моей милой". |